Examples of using "Raw" in a sentence and their japanese translations:
我々は魚を生で食べる。
この食べ物は生だ。
僕らは生魚を食べる。
生のデータですよ
生の魚はすぐに悪くなってしまいます。
- 君は生のカキは食べれますか。
- 生のカキは食べれる?
我々はよく魚を生で食べる。
彼女は刺し身を食べます。
彼は生の魚を食べない。
私は刺身が大嫌いです。
キャベツは生で食べられる。
生卵は食べても安全ですか?
トムは生牡蠣が好きなんだよ。
私は生魚を食べたことがない。
日本はいろんな原料に乏しい。
生の魚を食べた事がありますか。
この新鮮な生魚はおいしい。
- トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
- トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
生で卵を食べる?
一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
- 君はその魚を生で食べるべきではなかった。
- その魚は生で食べちゃ駄目だったんだよ。
その船は原料をインドネシアから輸送している。
彼女は好んで新鮮な生野菜を食べます。
彼女の手は寒さでひび割れしている。
日本は原料を輸入に頼っている。
- 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
- 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
日本ではしばしば魚を生で食べる。
生の魚は私の口には合いません。
トムは馬刺しを食べたことがない。
生の魚を食べる犬なんているのだろうか?
生野菜の方がもっとヘルシーだと彼が言っている。
これ、生で食べても大丈夫?
刺身、嫌いなんだよね?
驚いたことに肉を生で食べた。
喉がいがらっぽい感じがします。
トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
生卵はだめ。調理しないと。
生の魚となると気分が悪くなってしまうのです。
焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
- 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
- 日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
トマトは生でも、煮ても、焼いてもおいしい食材です。
生卵はだめ。調理しないと。
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
ナマでも食べられる スシだよ
生の卵を食べたいのか
生卵はだめ。調理しないと。
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
生で卵を食べる? それとも花?
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
両生類(りょうせいるい)の物を生で― 食べるのはよくない考えだ
両生類(りょうせいるい)の物を生で― 食べるのはよくない考えだ
日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。
生の卵を食べたからだ よくないと思った
火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
生のカサガイには バクテリアの危険がある
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
トムは馬刺しを食べたことがない。
アメリカ人にはよくあることだが彼はなまの魚を好かない。
トマトは生でも、煮ても、焼いてもおいしい食材です。
土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。