Examples of using "Others’" in a sentence and their japanese translations:
プラスになるようにしようと
任せ ました。
他人を責めることは特にですよ
仲間も加わる
他の多くの人もそうです
他人は地獄だ。
他人に親切にしてください。
他人に親切にしなさい。
- 他人に親切にしてください。
- 他人に親切にしなさい。
- 他人には親切にしなさい。
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
自分のため?それとも人のため?
人を指差してはいけない。
何か他のものを見せてください。
人にはやさしく話しなさい。
他人に頼るな。
他人の事は心配するな。
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
他人には親切にしなさい。
彼はよく他の人たちを助けています。
残りを持って来てください。
- 他にもたくさんあるなぁ。
- 他にもいっぱいあるよ。
われわれが他人を疑えば疑うほど、他人もわれわれを疑うであろう。
他人を当てにしてはいけない。
- 他人にしてもらいたいと思うように、他人に対してしなさい。
- 自分が人にしてもらいたいと思うように人にもせよ。
人の悪口を言うな。
彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
他者のために発言する時
他の女性たちがそうであったように
その他全ての限界に影響を及ぼすのです
だが他の者が気づいた
人の好意に甘えてはいけない。
他人のあら探しはよせ。
彼女は他人に思いやりがある。
彼は中でも歴史が好きだった。
彼は他人を欺くようなことはしない。
他人を軽蔑するな。
- 他人の欠点をさがすな。
- 人のあらさがしをするな。
- 他人のかげで悪口を言ってはなりません。
- 決して他人の悪口を言うな。
- 人の悪口を言うのは駄目だぞ。
他の人はどこにいるのですか。
- 他のものがありますか。
- 他のはありませんか?
- 他人をからかってはいけない。
- 人をからかわないの。
他人のことに干渉するな。
幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。
人のものをがめちゃいけないよ、君。
甘えは禁物です。
他の奴らには言うなよ。いいか?
己をもって他人を律するな。
人の悪口を言うな。
他の人にも聞いてみたの?
他の人達には訊いてみたの?
人が話しているときは、口をはさむな。
君は他人のあらさがしをしすぎるよ。
他人をばかにすべきではない。
- 他人の悪口を言うもんじゃない。
- 他人のを悪口を言うべきでない。
- 他の人の悪口を言うべきではありません。
- 他の人の悪口を言ったら駄目だよ。
スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
- 他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
- 自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
- 己の欲するところを人に施せ。
他人を指差すのは失礼なことです。
自分にされたくない事を他人にするな。
誤って誰かを 除いたり含めたりすることで
その状況とは 女性が他者のために発言する時です
他の本当に大勢の人々の 人生も変わりました
まわりの人にもしています
ここには先客がいた
完全に許容範囲だと 考える人もいるでしょう
世間の思惑など気にするな。
人の話に割り込むのは失礼だぞ。
勝つものもいれば、負けるものもいる。
自分の失敗を人のせいにするな。
自分の子を他人の子と比較するな。
自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
あまり人を頼ってはいけない。
あまり他人を頼ってはいけません。
君は他人に頼りすぎる。
外見で他人をごまかす。
ほかの人たちに追いついた。
そこで他人との相互作用が大切になる。
彼女は他人の意見を尊重する。
彼女はいつも人の悪口を言う。
- 彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
- 私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。