Examples of using "Sweat" in a sentence and their italian translations:
- Sudo.
- Io sudo.
- Traspiro.
- Io traspiro.
Sudo tutti i giorni.
- Ha iniziato a sudare.
- Lui ha iniziato a sudare.
- Ha cominciato a sudare.
- Lui ha cominciato a sudare.
- Iniziò a sudare.
- Lui iniziò a sudare.
- Cominciò a sudare.
- Lui cominciò a sudare.
Sto gocciolando di sudore.
- Tom ha iniziato a sudare.
- Tom iniziò a sudare.
Perché il sudore è salato?
- Sudo molto.
- Io sudo molto.
- Quel mal di stomaco mi ha fatto sudare.
- Quel mal di stomaco mi fece sudare.
Eravamo tutti inzuppati dal sudore.
- Era ricoperto di sudore.
- Lui era ricoperto di sudore.
Il sudore corse giù sulla schiena di Tom.
- Solitamente non sudo così.
- Io solitamente non sudo così.
- Di solito non sudo così.
- Io di solito non sudo così.
I suoi capelli sono bagnati di sudore.
- Sami odia l'odore di sudore.
- Sami odia l'odore del sudore.
Una bella sudata cura il raffreddore.
Lui si asciugò il sudore dal viso.
- Siamo tutti bagnati di sudore.
- Siamo tutte bagnate di sudore.
Aveva la fronte madida di sudore.
- Ho iniziato a sudare.
- Ho cominciato a sudare.
- Iniziai a sudare.
- Cominciai a sudare.
Fanno sudare con il caldo di mezzogiorno.
Lui può fare cinque salti mortali senza una goccia di sudore.
Piccole gocce di sudore mi corrono lungo la schiena.
e l’acidità del sudore che è stato emanato,
Una goccia di sudore correva lungo il lato della sua tempia.
- Con mezz'ora su questo tapis roulant farete una discreta sudata.
- Con mezz'ora su questo tapis roulant farà una discreta sudata.
- Con mezz'ora su questo tapis roulant farai una discreta sudata.
per farle urlare, tremare di paura e sudare freddo.
- Non preoccuparti delle quisquilie.
- Non si preoccupi delle quisquilie.
- Non preoccupatevi delle quisquilie.
- Non preoccuparti delle bazzecole.
- Non preoccuparti delle inezie.
- Non si preoccupi delle bazzecole.
- Non si preoccupi delle inezie.
- Non preoccupatevi delle bazzecole.
- Non preoccupatevi delle inezie.
Ogni pistola che è prodotta, ogni nave da guerra varata, ogni razzo sparato significa, nel senso finale, un furto ai danni di coloro che hanno fame e non sono nutriti, quelli che hanno freddo e non sono vestiti. Questo mondo di armi non sta spendendo solo i soldi. Sta spendendo il sudore dei suoi operai, il genio dei suoi scienziati, le speranze dei suoi figli.