Translation of "Specific" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Specific" in a sentence and their italian translations:

Be specific.

- Sii specifico.
- Sii specifica.
- Sia specifico.
- Sia specifica.
- Siate specifici.
- Siate specifiche.
- Sii preciso.
- Sii precisa.
- Sia preciso.
- Sia precisa.
- Siate precisi.
- Siate precise.

- Could you be more specific?
- Can you be more specific?

- Potresti essere più specifico?
- Potrebbe essere più specifico?
- Potreste essere più specifici?

- I should've been more specific.
- I should have been more specific.

- Sarei dovuto essere più specifico.
- Sarei dovuta essere più specifica.

And in this specific instance,

In questo caso specifico, ad esempio,

We can't be more specific.

- Non possiamo essere più precisi.
- Noi non possiamo essere più precisi.
- Non possiamo essere più precise.
- Noi non possiamo essere più precise.

This work demands specific abilities.

Questo lavoro richiede delle abilità specifiche.

Can you be more specific?

- Puoi essere più specifico?
- Puoi essere più specifica?
- Può essere più specifico?
- Può essere più specifica?
- Potete essere più specifici?
- Potete essere più specifiche?

Could you be more specific?

- Potresti essere più specifico?
- Potresti essere più preciso?

He has no specific aim.

Lui non ha una meta specifica.

Sami should be more specific.

Sami dovrebbe essere più specifico.

Some of these sounds are specific to English, some are specific to Spanish,

Alcuni suoni sono specifici all'inglese, altri allo spagnolo,

And we've taught some specific techniques,

e abbiamo fornito tecniche specifiche

Tom needs to be more specific.

- Tom dev'essere più specifico.
- Tom deve essere più specifico.

Is that specific enough for you?

- È sufficientemente specifico per te?
- È sufficientemente specifico per voi?
- È sufficientemente specifico per lei?

You'll have to be more specific.

- Dovrai essere più specifico.
- Dovrai essere più specifica.
- Dovrà essere più specifico.
- Dovrà essere più specifica.
- Dovrete essere più specifici.
- Dovrete essere più specifiche.

Are you looking for a specific product?

- Stai cercando un prodotto specifico?
- Sta cercando un prodotto specifico?
- State cercando un prodotto specifico?

Could you be a little more specific?

Non potresti approfondire?

Our inheritability follows the same not-specific pattern;

la nostra ereditabilità segue lo stesso schema non specifico;

We wanted to ask the very specific question:

Volevamo fare una domanda molto specifica:

Genes consist of a specific sequence of DNA.

I geni consistono di una sequenza specifica di DNA.

Some birds migrate to roost during specific seasons.

- Alcuni uccelli migrano per posarsi durante stagioni specifiche.
- Alcuni uccelli migrano per posarsi durante delle stagioni specifiche.

Maybe it's a specific article, or your homepage.

potrebbe essere un articolo in particolare o la vostra homepage.

Which has been hated and erased in specific ways.

che è stata odiata ed eliminata in modo specifico.

During these meetings, a specific theme keeps coming up.

Durante questi incontri, continuava a venir fuori un tema specifico.

Now we know that for eating disorders there is nothing specific:

Ora sappiamo che per i disturbi alimentari non c'è niente di specifico:

It's why we have no specific medicines to treat eating disorders.

E' perchè non abbiamo specifiche medicine per curare i disturbi alimentari.

In addition, we've shown that by feeding specific strains of bacteria,

Abbiamo anche dimostrato che alimentare specifici ceppi di batteri

By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.

Attraverso l'uso di quattro tipi di metallo, si elimina la risonanza di frequenza specifica.

A dialect is a specific form of a language, spoken in a certain region.

- Un dialetto è una forma specifica di linguaggio parlata in una certa regione.
- Un dialetto è una forma specifica di linguaggio parlata in una determinata regione.

"Idiot," "moron," and "imbecile" were all once scientific terms referring to specific IQ ranges.

"Idiota", "deficiente" e "imbecille" erano una volta i termini scientifici riferiti alle gamme del QI specifiche.

Every preposition has a definite, fixed meaning, but if we have to use some kind of preposition and the sense doesn't tell us what kind of preposition we should use, then we use the preposition "je", which has no specific meaning.

- Ogni preposizione ha un preciso significato fisso, ma se dobbiamo usare un qualche tipo di preposizione e il senso non ci dice che tipo di preposizione dovremmo usare, allora usiamo la preposizione "je", che non ha alcun significato specifico.
- Ogni preposizione ha un preciso significato fisso, ma se dobbiamo usare un qualche tipo di preposizione e il senso non ci dice che tipo di preposizione dovremmo usare, allora utilizziamo la preposizione "je", che non ha alcun significato specifico.