Translation of "Sooner" in Italian

0.047 sec.

Examples of using "Sooner" in a sentence and their italian translations:

Sooner begun, sooner done.

Prima si comincia prima si finisce.

- He'll confess, sooner or later.
- She'll confess sooner or later.

- Confesserà prima o poi.
- Lei confesserà prima o poi.

Sooner or later, though,

Tuttavia, prima o poi,

The sooner, the better.

Quanto prima tanto meglio.

Sooner would be better.

Prima sarebbe meglio.

- I should've finished that sooner.
- I should have finished that sooner.

- Avrei dovuto finirlo prima.
- Io avrei dovuto finirlo prima.
- Avrei dovuto finirla prima.
- Io avrei dovuto finirla prima.

- You should have called me sooner.
- You should've called me sooner.

- Avresti dovuto chiamarmi prima.
- Avreste dovuto chiamarmi prima.
- Avrebbe dovuto chiamarmi prima.

- Sorry I didn't reply sooner.
- I'm sorry I didn't answer sooner.
- I'm sorry that I didn't reply sooner.

Scusatemi per non aver risposto prima.

- The sooner it's over, the better.
- The sooner it's over the better.

Prima finisce, meglio è.

He'll confess, sooner or later.

Lui confesserà prima o poi.

No sooner said than done.

Detto e fatto.

You should've told Tom sooner.

Avresti dovuto dirlo prima a Tom.

I wish you'd come sooner.

- Meglio sarebbe stato se tu fossi venuto prima.
- Se tu fossi arrivato prima, sarebbe stato meglio.

I should've told them sooner.

Avrei dovuto dirlo prima a loro.

I should've told him sooner.

- Avrei dovuto dirglielo prima.
- Glielo avrei dovuto dire prima.
- Avrei dovuto dirlo a lui prima.
- Lo avrei dovuto dire a lui prima.

- I should've given you this sooner.
- I should have given you this sooner.

Te l'avrei dovuto dare più presto.

- I should have let you know sooner.
- I should've let you know sooner.

Avrei dovuto avvertirti prima.

- He will regret it sooner or later.
- He'll regret it sooner or later.

Se ne pentirà prima o poi.

- You should have told it to me sooner.
- You should have told me sooner.

- Avresti dovuto dirmelo prima.
- Tu avresti dovuto dirmelo prima.

- The sooner he does that, the better.
- The sooner she does that, the better.

Prima lo fa, meglio è.

Sooner or later people will come.

Prima o poi la gente verrà.

We must die sooner or later.

- Dobbiamo morire prima o dopo.
- Noi dobbiamo morire prima o dopo.
- Presto o tardi dobbiamo morire.
- Presto o tardi noi dobbiamo morire.

Sooner or later, she will appear.

- Prima o poi, apparirà.
- Prima o poi, lei apparirà.

Sooner or later, we'll do it.

- Prima o dopo lo faremo.
- Prima o dopo la faremo.
- Prima o poi lo faremo.
- Prima o poi la faremo.

We all die sooner or later.

Moriamo tutti prima o poi.

It'll stop snowing sooner or later.

Smetterà di nevicare prima o poi.

We'll all die sooner or later.

- Moriremo tutti prima o poi.
- Moriremo tutte prima o poi.

He will notice sooner or later.

- Se ne accorgerà prima o poi.
- Lui se ne accorgerà prima o poi.

We will return sooner or later.

Torneremo prima o dopo.

The sooner we're paid, the better.

- Prima veniamo pagati, meglio è.
- Prima veniamo pagate, meglio è.

Why didn't you call me sooner?

- Perché non mi hai chiamato prima?
- Perché non mi ha chiamato prima?
- Perché non mi avete chiamato prima?

He'll regret it sooner or later.

- Se ne pentirà prima o poi.
- Lui se ne pentirà prima o poi.

I should've given you this sooner.

Te l'avrei dovuto dare più presto.

They'll find her sooner or later.

- La troveranno prima o poi.
- Loro la troveranno prima o poi.

You should have warned him sooner.

Avresti dovuto avvertirlo più presto.

Why didn't you get here sooner?

- Perché non sei arrivato qui prima?
- Perché non sei arrivata qui prima?
- Perché non siete arrivati qui prima?
- Perché non siete arrivate qui prima?
- Perché non è arrivato qui prima?
- Perché non è arrivata qui prima?

Man will die sooner or later.

- L'uomo morirà prima o poi.
- L'uomo morirà presto o tardi.

Why didn't you ask me sooner?

- Perché non me lo avete chiesto prima?
- Perché non me l'hai chiesto prima?
- Perché non me l'ha chiesto prima?

The sooner you go, the better.

- Prima vai, meglio è.
- Prima va, meglio è.
- Prima andate, meglio è.

I expected to get here sooner.

- Mi aspettavo di arrivare qui prima.
- Mi aspettavo di arrivare qua prima.

- He will tell everything to me sooner or later.
- Sooner or later he will tell me everything.
- He will tell me everything sooner or later.

Finirà presto o tardi per dirmi tutto.

He'll know the secret sooner or later.

- Saprà il segreto prima o poi.
- Lui saprà il segreto prima o poi.

He will regret it sooner or later.

- Se ne pentirà prima o poi.
- Lui se ne pentirà prima o poi.

Sooner or later it had to happen.

Prima o poi doveva succedere.

Tom will turn up sooner or later.

Tom prima o poi si farà vivo.

Tom will regret it sooner or later.

Prima o poi Tom se ne pentirà.

It's bound to happen sooner or later.

- È destinato a succedere prima o poi.
- È destinata a succedere prima o poi.
- È destinato a capitare prima o poi.
- È destinata a capitare prima o poi.

Sooner or later the wicked are punished.

Dio non paga solo il sabato.

Tom will regret that sooner or later.

Tom lo rimpiangerà prima o poi.

We will all die, sooner or later.

Moriremo tutti, prima o poi.

Urgent business kept me from coming sooner.

Degli impegni urgenti mi hanno impedito di arrivare presto.

They will find out sooner or later.

Lo scopriranno prima o poi.

We have to go sooner or later.

- Dobbiamo andare prima o poi.
- Noi dobbiamo andare prima o poi.

The sooner he shuts up, the better.

Prima tace, meglio è.

It happens to everyone sooner or later.

Prima o poi succede a tutti.

The sooner he does that, the better.

Prima lo fa, meglio è.

The sooner they do that, the better.

Prima lo fanno, meglio è.

- I'm sorry I couldn't write to you sooner.
- I'm sorry that I couldn't write to you sooner.

- Mi dispiace di non essere riuscito a scriverti prima.
- Mi dispiace di non essere riuscita a scriverti prima.
- Mi dispiace di non essere riuscito a scrivervi prima.
- Mi dispiace di non essere riuscita a scrivervi prima.
- Mi dispiace di non essere riuscito a scriverle prima.
- Mi dispiace di non essere riuscita a scriverle prima.

- He will tell everything to me sooner or later.
- He will tell me everything sooner or later.

Finirà presto o tardi per dirmi tutto.

[Bear] The sooner we can find these creatures, the sooner we can replace that life-saving anti-venom.

Prima troveremo queste creature e prima reintegreremo l'antidoto al veleno.

- I should have come earlier.
- I should've come earlier.
- I should've come sooner.
- I should have come sooner.

- Sarei dovuto venire prima.
- Sarei dovuta venire prima.

- Sooner or later, they'll pay for their incompetence.
- Sooner or later, they'll end up paying for their incompetence.

Prima o poi, finiranno per pagare per la loro incompetenza.

Sooner or later, you will regret your idleness.

- Prima o poi rimpiangerai la tua pigrizia.
- Prima o poi rimpiangerete la vostra pigrizia.

I'll get used to it sooner or later.

Prima o poi mi ci abituerò.

I knew it would happen sooner or later.

- Sapevo che sarebbe successo prima o poi.
- Sapevo che sarebbe successa prima o poi.
- Sapevo che sarebbe capitato prima o poi.
- Sapevo che sarebbe capitata prima o poi.

Sooner or later the truth will come out.

- Prima o poi la verità verrà a galla.
- Prima o poi la verità verrà allo scoperto.

Tom will learn the secret sooner or later.

Tom scoprirà il segreto prima o poi.

Why didn't you tell me about this sooner?

- Perché non mi hai detto questo prima?
- Perché non mi ha detto questo prima?
- Perché non mi avete detto questo prima?

Why didn't you tell me about it sooner?

- Perché non me hai parlato prima?
- Perché non me ha parlato prima?
- Perché non me avete parlato prima?

Sooner or later, the hostages will be released.

Prima o poi gli ostaggi verranno rilasciati.

And you're going to die sooner as a result.

e di conseguenza morirai presto."

And on a Monday, sooner than he can imagine,

E uno di questi lunedì, prima di quanto possa immaginare,

You'll learn how to do it sooner or later.

- Imparerai a farlo prima o poi.
- Imparerai a farla prima o poi.
- Imparerà a farlo prima o poi.
- Imparerà a farla prima o poi.
- Imparerete a farlo prima o poi.
- Imparerete a farla prima o poi.

- No sooner said than done.
- Immediately said, immediately done.

Detto e fatto!

An injury is much sooner forgotten than an insult.

Una ferita viene dimenticata molto prima di un insulto.

What will a child learn sooner than a song?

Cosa imparerà un bambino prima di una canzone?

The sooner you do it, the better it is.

Prima lo fai, meglio è.

Tom and Mary will get married sooner or later.

Tom e Mary si sposeranno prima o poi.

- I should have come earlier.
- I should've come sooner.

- Sarei dovuto venire prima.
- Sarei dovuta venire prima.

The sooner you return, the happier your father will be.

- Prima ritorni, più tuo padre sarà felice.
- Prima ritornate, più vostro padre sarà felice.
- Prima ritorna, più suo padre sarà felice.

No sooner had Helen come home than she fell sick.

Non prima che Helen tornasse a casa si ammalò.

No sooner had he seen me than he ran away.

Non appena mi vide, scappò via.

I would sooner die than get up early every morning.

- Preferirei morire che alzarmi presto ogni mattina.
- Io preferirei morire che alzarmi presto ogni mattina.

No sooner had he seen it than he turned pale.

- Impallidì appena lo vide.
- Non appena lo vide, impallidì.

- I should've told her sooner.
- I should've told her earlier.

- Avrei dovuto dirlo a lei prima.
- Lo avrei dovuto dire a lei prima.

Sooner or later, Tom will likely agree to help us.

Prima o poi, Tom accetterà sicuramente di aiutarci.

He would sooner rather die than work for that man.

- Preferirebbe morire che lavorare per quell'uomo.
- Lui preferirebbe morire che lavorare per quell'uomo.