Translation of "Orders" in Italian

0.019 sec.

Examples of using "Orders" in a sentence and their italian translations:

- I'm simply obeying orders.
- I'm just following orders.

- Non faccio che obbedire agli ordini.
- Io non faccio che obbedire agli ordini.

Tom gave orders.

- Tom ha dato degli ordini.
- Tom diede degli ordini.

I follow orders.

- Obbedisco agli ordini.
- Io obbedisco agli ordini.
- Ubbidisco agli ordini.
- Io ubbidisco agli ordini.

Tom follows orders.

Tom esegue gli ordini.

I have orders.

- Ho degli ordini.
- Io ho degli ordini.

We followed orders.

Abbiamo obbedito agli ordini.

He gave orders.

- Ha dato degli ordini.
- Diede degli ordini.

- We must execute his orders.
- We must execute her orders.

- Dobbiamo eseguire i suoi ordini.
- Noi dobbiamo eseguire i suoi ordini.

We take telephone orders.

- Prendiamo ordini telefonici.
- Noi prendiamo ordini telefonici.

What are your orders?

- Quali sono i tuoi ordini?
- Quali sono i suoi ordini?
- Quali sono i vostri ordini?

What are my orders?

Quali sono i miei ordini?

I have my orders.

- Ho i miei ordini.
- Io ho i miei ordini.

We have our orders.

- Abbiamo i nostri ordini.
- Noi abbiamo i nostri ordini.

Soldiers must follow orders.

I soldati devono eseguire degli ordini.

Tom signed the orders.

Tom firmò gli ordini.

Those are your orders.

- Quelli sono i tuoi ordini.
- Quelli sono i suoi ordini.
- Quelli sono i vostri ordini.

These are your orders.

- Questi sono i tuoi ordini.
- Questi sono i suoi ordini.
- Questi sono i vostri ordini.

Tom was given orders.

- A Tom sono stati dati degli ordini.
- A Tom furono dati degli ordini.

Those are my orders.

Quelli sono i miei ordini.

Sami disobeyed my orders.

Sami ha disobbedito ai miei ordini.

Tom disobeyed my orders.

Tom ha disobbedito ai miei ordini.

Tom never orders pizza.

Tom non ordina mai della pizza.

- You should've followed Tom's orders.
- You should have followed Tom's orders.

- Avresti dovuto seguire gli ordini di Tom.
- Tu avresti dovuto seguire gli ordini di Tom.
- Avreste dovuto seguire gli ordini di Tom.
- Voi avreste dovuto seguire gli ordini di Tom.
- Avrebbe dovuto seguire gli ordini di Tom.
- Lei avrebbe dovuto seguire gli ordini di Tom.

You don't give orders here.

Tu non dai ordini qui.

You can't give me orders.

Non puoi darmi ordini.

I already have my orders.

- Ho già i miei ordini.
- Io ho già i miei ordini.

I was only following orders.

- Stavo solo seguendo degli ordini.
- Io stavo solo seguendo degli ordini.
- Stavo soltanto seguendo degli ordini.
- Io stavo soltanto seguendo degli ordini.
- Stavo solamente seguendo degli ordini.
- Io stavo solamente seguendo degli ordini.

Do you understand your orders?

- Capisci i tuoi ordini?
- Li capisci i tuoi ordini?
- Capisce i suoi ordini?
- Li capisce i suoi ordini?
- Capite i vostri ordini?
- Li capite i vostri ordini?

We must execute his orders.

- Dobbiamo eseguire i suoi ordini.
- Noi dobbiamo eseguire i suoi ordini.

We all have our orders.

Tutti abbiamo i nostri ordini.

I don't take orders from you.

- Non prendo ordini da te.
- Non prendo ordini da voi.
- Non prendo ordini da lei.

Tom always orders the same thing.

Tom ordina sempre la stessa cosa.

He exasperated Napoleon by twice ignoring orders.

esasperò Napoleone ignorando due volte gli ordini.

All orders must be accompanied with cash.

Tutti gli ordini devono essere pagati in contanti.

She ordered him not to give orders.

- Gli ha ordinato di non dare ordini.
- Lei gli ha ordinato di non dare ordini.
- Gli ordinò di non dare ordini.
- Lei gli ordinò di non dare ordini.

My orders are to go with you.

- I miei ordini sono di andare con te.
- I miei ordini sono di andare con voi.
- I miei ordini sono di andare con lei.

Tom refuses to take orders from Mary.

Tom si rifiuta di prendere ordini da Mary.

He refuses to take orders from her.

Si rifiuta di prendre ordini da lei.

Coloman wastes no time and orders an attack.

Coloman non perde tempo e ordina un attacco.

Taking not the least notice of my orders.”

prestando attenzione ai miei ordini ".

I have two more orders for you here.

Ho altri due ordini per te qui.

He orders exactly the varieties that he wants

Ordina esattamente le varietà che vuole

I don't take orders from you anymore, Tom.

- Non prendo più ordini da te, Tom.
- Io non prendo più ordini da te, Tom.

We have received many orders from the U.S.

Abbiamo ricevuto molti ordini dagli Stati Uniti.

Before you give orders, you must learn to obey.

Prima di dare ordini, devi imparare ad obbedire.

Tom always orders the cheapest item on the menu.

Tom ordina sempre quello che nel menù costa meno.

The next morning Bernadotte pulled  his men back without orders,  

La mattina dopo Bernadotte tirò indietro i suoi uomini senza ordini,

I will sell the boat in accordance with your orders.

- Venderò la barca come da istruzioni.
- Venderò la barca come da vostre istruzioni.

Every time he comes here, he orders the same dish.

- Ogni volta che viene qui ordina lo stesso piatto.
- Ordina lo stesso piatto ogni volta che viene qui.

All you have to do is to obey my orders.

Tutto quello che devi fare è obbedire ai miei ordini.

In front of the walls of Dara, as engineers shouted orders,

di fronte alle mura di Dara, insieme a sferzanti ordini degli ingegneri,

Implement Napoleon’s orders; Soult also inherited a complex staff system of Berthier’s

gli ordini di Napoleone; Soult ha anche ereditato un complesso sistema di personale ideato da

Archers moved forward, with orders to keep the opposing projectile troops occupied

Gli arcieri avanzarono, con l'ordine di mantenere gli arcieri opposti occupati

By three men, three cousins, on the orders of her father and uncle.

da tre uomini, tre cugini della famiglia del padre e degli zii.

Back at the bridgehead, King Bela orders his troops to charge the enemy.

Di nuovo alla testa di ponte, il re Bela ordina le sue truppe per caricare il nemico.

Positions, but Subotai orders his troops not to attack the wagon fort directly.

posizioni, ma Subotai non ordina le sue truppe per attaccare direttamente il forte del carro.

During the advance against the Austrians, Jomini encouraged Ney to ignore orders from

Durante l'avanzata contro gli austriaci, Jomini incoraggiò Ney a ignorare gli ordini del

Crucial errors resulted during the Waterloo campaign, with orders going astray, and commanders

Durante la campagna di Waterloo si verificarono errori cruciali, con ordini che andarono fuori strada e comandanti

Badly-drafted orders led to delay, and the Coalition army was able to escape.

Ordini mal redatti portarono a ritardi e l'esercito della coalizione riuscì a fuggire.

King Bela mobilizes his army, including the Cumans, and orders them to assemble at Pest.

Il re Bela mobilita il suo esercito, incluso i Cumani e ordina loro di riunirsi a Pest.

Before first light, he orders Shiban to ride west and ford the river, while Subotai

Prima della prima luce, ordina a Shiban cavalcare verso ovest e guado al fiume, mentre Subotai

Coloman orders a retreat, not wanting to risk being enveloped, and rides back to camp.

Coloman ordina un ritiro, non volendo rischiare essere avvolto e torna al campo.

At the Battle of Jena, Ney ignored his orders, and charged straight at the Prussian lines,

Alla battaglia di Jena, Ney ignorò i suoi ordini e caricò direttamente le linee prussiane,

As he issued his final orders to his Marshals, the Emperor turned to Soult last and said,

Mentre impartiva gli ordini finali ai suoi marescialli, l'Imperatore si rivolse per ultimo a Soult e disse:

The next year he missed the Battle of Eylau,  after his orders were intercepted by the Russians,  

L'anno successivo perse la battaglia di Eylau, dopo che i suoi ordini furono intercettati dai russi,

The antagonist is simultaneously a strawman for everything the author hates and the most likeable character by several orders of magnitude.

L'antagonista è allo stesso tempo un diversivo per tutto ciò che l'autore odia e il personaggio più simpatico di diversi ordini di grandezza.

My mental faculties remained in suspended animation while I obeyed the orders of the higher-ups. This is typical with everyone in the military.

Le mie facoltà mentali rimanevano in animazione sospesa mentre obbedivo agli ordini dei superiori. Questo è tipico di tutti in campo militare.