Translation of "Iron" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Iron" in a sentence and their italian translations:

Iron is hard.

Il ferro è duro.

Magnets attract iron.

I magneti attirano il ferro.

- Gold is heavier than iron.
- Gold's heavier than iron.

L'oro è più pesante del ferro.

Cast iron is an alloy of iron and carbon.

La ghisa è una lega di ferro e carbonio.

- Iron is used in building ships.
- Iron is used in shipbuilding.
- Iron is used in ship construction.

Il ferro viene utilizzato per le costruzioni navali.

Please iron the shirt.

- Per favore, stira la maglia.
- Per piacere, stira la maglia.
- Per favore, stiri la maglia.
- Per piacere, stiri la maglia.
- Per favore, stirate la maglia.
- Per piacere, stirate la maglia.

Gold's heavier than iron.

L'oro è più pesante del ferro.

Please iron this shirt.

- Per piacere, stira questa camicia.
- Per favore, stira questa camicia.
- Per piacere, stirate questa camicia.
- Per favore, stirate questa camicia.
- Per piacere, stiri questa camicia.
- Per favore, stiri questa camicia.

Iron is a metal.

Il ferro è un metallo.

- Men fight with iron for gold.
- Men fight for gold with iron.

Gli uomini con il ferro combattono per l’oro.

iron beams, buildings and batteries,

travi di ferro, edifici e batterie;

Wood floats, but iron sinks.

Il legno galleggia, però il ferro affonda.

Did he iron his pants?

- Ha stirato i suoi pantaloni?
- Lui ha stirato i suoi pantaloni?

Iron is a useful metal.

Il ferro è un metallo utile.

Iron is harder than gold.

Il ferro è più duro dell'oro.

Gold weighs more than iron.

L'oro pesa più del ferro.

Iron and oxygen are elements.

Il ferro e l'ossigeno sono elementi.

Does iron react with sodium?

Il ferro reagisce con il sodio?

We need an iron bar.

- Abbiamo bisogno di una sbarra di ferro.
- Ci serve una sbarra di ferro.
- A noi serve una sbarra di ferro.

Should we iron a poem?

- Dovremmo stirare una poesia?
- Noi dovremmo stirare una poesia?

His alibi seemed cast-iron.

Il suo alibi sembrava di ferro.

I need a soldering iron.

- Ho bisogno di un saldatore.
- Io ho bisogno di un saldatore.
- Mi serve un saldatore.
- A me serve un saldatore.

- The atomic number of iron is 26.
- The atomic number for iron is 26.

Il numero atomico del ferro è 26.

Gold is more precious than iron.

L'oro è più prezioso del ferro.

This bridge is made of iron.

Questo ponte è di ferro.

Chocolate has more iron than spinach.

Il cioccolato ha più ferro degli spinaci.

Men fight with iron for gold.

Gli uomini combattono con il ferro per l'oro.

Did you iron all the shirts?

- Hai stirato tutte le camicie?
- Tu hai stirato tutte le camicie?
- Ha stirato tutte le camicie?
- Lei ha stirato tutte le camicie?
- Avete stirato tutte le camicie?
- Voi avete stirato tutte le camicie?

Iron is more useful than gold.

Il ferro è più utile dell'oro.

Iron is a very useful metal.

Il ferro è un metallo molto utile.

Our fence is made of iron.

- Il nostro steccato è fatto di ferro.
- Il nostro recinto è fatto di ferro.

Men fight for gold with iron.

Gli uomini combattono per l'oro con il ferro.

They knew how to make iron.

- Sapevano creare il ferro.
- Loro sapevano creare il ferro.

Strike while the iron is hot.

- Bisogna battere il ferro finché è caldo.
- Batti il ferro finché è caldo.
- Batta il ferro finché è caldo.
- Battete il ferro finché è caldo.

This vase is made of iron.

Questo vaso è stato fatto col ferro.

The soldiers are wearing iron helmets.

Sulla testa dei soldati ci sono degli elmetti di ferro.

Beans have a lot of iron.

I fagioli hanno molto ferro.

- Strike while the iron is hot.
- You have to strike the iron while it's hot.

Bisogna battere il ferro finché è caldo.

The nickname ‘bras de fer’, iron-arm.

il soprannome di "bras de fer", braccio di ferro.

Iron is a metal with many uses.

Il ferro è un metallo con molti utilizzi.

Chocolate's iron content is higher than spinach's.

- Il contenuto di ferro del cioccolato è superiore a quello degli spinaci.
- Il contenuto di ferro del cioccolato è più alto di quello degli spinaci.

Iron is much more useful than gold.

Il ferro è molto più utile dell'oro.

Can you iron these clothes for me?

Puoi stirarmi questi vestiti?

The whole framework was made of iron.

- L'intera struttura era in ferro.
- L'intera struttura era fatta di ferro.

I burned my hand with an iron.

Mi sono bruciato la mano col ferro da stiro.

Tom was killed with a tire iron.

- Tom è stato ucciso con una chiave per lo smontaggio dello pneumatico.
- Tom fu ucciso con una chiave per lo smontaggio dello pneumatico.

Napoleon back to Paris in an iron cage.

Napoleone a Parigi in una gabbia di ferro.

The Golden Gate Bridge is made of iron.

Il Golden Gate Bridge è fatto di ferro.

Iron is more useful than it is beautiful.

Il ferro è più utile che bello.

The iron broke down due to over-heating.

Il ferro da stiro si è rotto a causa del surriscaldamento.

He can bend an iron rod with his hands.

Lui è in grado di piegare una barra di ferro a mani nude.

- His alibi seemed cast-iron.
- His alibi seemed perfect.

Il suo alibi sembrava perfetto.

Can you iron this T-shirt for me, please?

Puoi stirarmi questa maglietta, per favore?

- I hate ironing.
- I detest ironing.
- I hate to iron.

- Odio stirare.
- Io odio stirare.

I carried iron, but didn't find anything heavier than debt.

Ho trasportato oggetti di ferro, ma non ho trovato niente di più pesante di un debito.

The car is waiting in front of the iron gate.

L'auto sta aspettando davanti al cancello di ferro.

There is enough iron in your body to make a nail.

Nel corpo umano si trova ferro sufficiente a farci un chiodo.

Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.

- Galileo ha fatto cadere due palle di ferro dalla cima della torre.
- Galileo fece cadere due palle di ferro dalla cima della torre.

Tom has a cast iron stomach. He can eat just about anything.

- Tom ha uno stomaco di ferro. Riesce a mangiare praticamente di tutto.
- Tom ha uno stomaco di ferro. Lui riesce a mangiare praticamente di tutto.

Real men go to the gym to pump iron, not to do aerobics.

Gli uomini veri vanno in palestra per pompare il ferro, non per fare aerobica.

War is simple: it's driving a piece of iron through a piece of flesh.

La guerra è semplice: è fare passare un pezzo di ferro attraverso un pezzo di carne.

Millions of people, thousands of buildings, I walk through that maze, maze of concrete, concrete and iron, asphalt and glass.

Milioni di persone, migliaia di edifici, io cammino attraverso questo labirinto, labirinto di cemento, cemento e ferro, asfalto e vetro.