Translation of "Due" in Italian

0.029 sec.

Examples of using "Due" in a sentence and their italian translations:

- When's Tom due back?
- When is Tom due back?

Quando deve tornare Tom?

We went due north.

- Siamo andati verso nord.
- Siamo andate verso nord.
- Andammo verso nord.

With all due respect.

Con tutto il rispetto dovuto.

Give Tom his due.

- Dai a Tom quello che gli spetta.
- Dia a Tom quello che gli spetta.
- Date a Tom quello che gli spetta.

The bill is coming due.

È ora di pagarli.

Pipes due to frost damage .

tubi a causa dei danni causati dal gelo .

When is the paper due?

Quando deve essere consegnato l'articolo?

[“Due to a failing Autoimmune System,

["Ho una malattia autoimmune

due to curative breast cancer treatment.

per cure dovute al cancro al seno.

due to the drought this year.

causa della siccità di quest'anno.

The train was due at six.

Il treno doveva arrivare alle sei.

The train is due at noon.

Il treno deve arrivare a mezzogiorno.

The homework is due next Monday.

I compiti sono per lunedì prossimo.

You'll be notified in due course.

- Sarete informati a tempo debito.
- Sarete informate a tempo debito.
- Sarai informato a tempo debito.
- Sarai informata a tempo debito.
- Sarà informato a tempo debito.
- Sarà informata a tempo debito.

Mari got depressed due to Tom.

A causa di Tom, Mary è diventata depressa.

His absence was due to illness.

La sua assenza era dovuta a una malattia.

The homework is due next week.

Il compito è fissato per la settimana prossima.

due to catastrophic drought in the region.

a causa della catastrofica siccità locale.

His absence was due to the storm.

La sua assenza era dovuta alla tempesta.

Tom is due to come at noon.

- Tom deve venire a mezzogiorno.
- Tom è atteso a mezzogiorno.

The accident was due to his carelessness.

L'incidente era dovuto alla sua sbadatezza.

The accident was due to the smog.

- L'incidente è stato dovuto dallo smog.
- L'incidente fu dovuto dallo smog.

She was absent due to a cold.

- Era assente per un raffreddore.
- Lei era assente per un raffreddore.
- Era assente per via di un raffreddore.
- Lei era assente per via di un raffreddore.

His failure is due to his ignorance.

Il suo fallimento è dovuto alla sua ignoranza.

Everything will work out in due course.

Tutto si risolverà a tempo debito.

The match was cancelled due to rain.

La partita è stata annullata a causa della pioggia.

This failure is due to your mistake.

- Questo fallimento è dovuto al tuo errore.
- Questo fallimento è dovuto al suo errore.
- Questo fallimento è dovuto al vostro errore.

Because it had rotted due to bacteria.

perché era marcito a causa dei batteri.

What we're seeing is the bill come due

Quello che sta accadendo è che è giunta l'ora di pagare il conto

And in due time, we will be thankful.

e a tempo debito, ne saremo riconoscenti.

The school was closed due to the snow.

La scuola era chiusa per via della neve.

Due to bad weather, the plane was late.

- Per via del brutto tempo l'aereo ha fatto ritardo.
- Per via del brutto tempo, l'aereo era in ritardo.
- Per via del brutto tempo, l'aeroplano era in ritardo.

The accident was due to his careless driving.

L'incidente fu causato dalla sua guida disattenta.

The facts will be known in due time.

I fatti saranno noti a tempo debito.

With all due respect, I think it's bullshit.

- Con tutto il rispetto, mi sembra una stupidaggine.
- Con tutto il rispetto, penso che sia una stronzata.

The plane was late due to bad weather.

L'aereo era in ritardo a causa del maltempo.

His success was mostly due to good luck.

Il suo successo era principalmente dovuto alla buona fortuna.

The picnic was cancelled due to the rain.

Il pic-nic è stato annullato per la pioggia.

Pinochet remains in hospital due to heart problems.

Pinochet rimane in ospedale per via di problemi cardiaci.

The assignment is due two weeks from today.

L'incarico è da consegnare entro due settimane a partire da oggi.

The iron broke down due to over-heating.

Il ferro da stiro si è rotto a causa del surriscaldamento.

His success was in part due to luck.

- Il suo successo fu in parte dovuto alla fortuna.
- Il suo successo era in parte dovuto alla fortuna.

My success was mainly due to your help.

Il mio successo è dovuto principalmente al tuo aiuto.

The road was closed due to the fog.

- La strada era chiusa per via della nebbia.
- La strada era chiusa a causa della nebbia.

All flights are delayed due to the blizzard.

- Tutti i voli sono in ritardo a causa della tormenta.
- Tutti i voli sono in ritardo a causa della bufera di neve.

due to a success is 7 times more durable

la memoria di apprendimento per un successo è 7 volte più duratura

Just due to being misdiagnosed in the first place.

solo perché aveva ricevuto una diagnosi errata.

This was due to the fact that there was

Ciò era dovuto al fatto che in primavera l'umidità del suolo era

The closing of school was due to the snow.

La chiusura della scuola era dovuta alla neve.

Tom couldn't go to school due to the hurricane.

Tom non è potuto andare a scuola a causa dell'uragano.

The match was cancelled due to the bad weather.

Il match è stato annullato a causa delle intemperie.

This is due to English being a world language.

Ciò è dovuto dal fatto che l'inglese è una lingua internazionale.

The secret will emerge in due course of time.

Il segreto emergerà a tempo debito.

Due to the heavy rain, vegetable prices have risen.

- A causa delle forti piogge, i prezzi delle verdure sono aumentati.
- A causa delle forti piogge, i prezzi degli ortaggi sono aumentati.

Our new store is due to open in October.

Il nostro nuovo negozio aprirà nel mese di ottobre.

due to deforestation for grazing and growing of feed crops.

per via della deforestazione finalizzata al pascolo e alla coltivazione di cereali.

And it comes due usually every 20 to 30 years.

È una scadenza che si ripete ogni 20-30 anni.

This is also due to the biology of the trees.

Ciò è dovuto anche alla biologia degli alberi.

We just had a few failures due to snail eating.

Abbiamo avuto solo alcuni fallimenti a causa del consumo di lumache.

Demand for imported cars is increasing due to lower prices.

- La domanda di auto importate è in aumento a causa di prezzi più bassi.
- La domanda di automobili importate è in aumento a causa di prezzi più bassi.
- La domanda di macchine importate è in aumento a causa di prezzi più bassi.

The prejudices against Québec exist due to its linguistic intransigence.

I pregiudizi contro il Québec esistono a causa della sua intransingenza linguistica.

School was closed for the day due to the snow.

A causa della neve, la scuola è rimasta chiusa per un giorno.

With all due respect, Mr. President, you are an asshole!

Con tutto il dovuto rispetto, signor Presidente, lei è uno stronzo!

We had to put off the game due to rain.

Abbiamo dovuto rimandare la partita per via della pioggia.

Our success, after all, is due to his earnest efforts.

Il nostro successo, dopo tutto, è dovuto ai suoi sforzi sinceri.

Tom said that the mistake was due to an oversight.

Tom ha detto che questo errore è stato causato da una svista.

Due to technical reasons, the search feature is currently disabled.

Per problemi tecnici la funzione ricerca è al momento disabilitata.

The keys of the piano are yellow due to age.

I tasti del piano si sono ingialliti col tempo.

The Embarra village we're looking for is 27 miles due west

Cerchiamo il villaggio degli Embarra, a circa 43 km a ovest,

That was a huge failure due to the drought this year.

Questo è stato un enorme fallimento a causa della siccità di quest'anno.

He was late to the appointment due to a traffic accident.

Arrivò tardi all'appuntamento per via di un incidente stradale.

- Tom is due to arrive tomorrow.
- Tom has to come tomorrow.

Tom deve arrivare domani.

Most car accidents occur due to the inattention of the driver.

La maggior parte degli incidenti stradali avvengono a causa della distrazione del guidatore.

Due to its age, the cow will no longer give milk.

A causa della sua età, la mucca non darà più latte.

As you know, we were late due to the heavy rain.

Come sapete, abbiamo fatto tardi a causa della forte pioggia.

Many students were suspended to due their lack of school uniform.

- Molti studenti sono stati sospesi a causa della loro mancanza dell'uniforme scolastica.
- Molti studenti furono sospesi a causa della loro mancanza dell'uniforme scolastica.

But I think the wreckage is still roughly three miles due east.

ma penso che il relitto sia ancora a circa 5 km a est.

Of those, 90 percent will succumb to the disease due to metastases.

Di queste, il 90 per cento morirà a causa delle metastasi.

Yes, I've been in the store so much lately due to corona,

Sì, ultimamente sono stato nel negozio così tanto a causa della corona,

Because a lot is felled due to bark beetle infestation and drought.

perché molto viene abbattuto a causa di infestazione da scarafaggi e siccità.

The distance from the groundwater, which suddenly occurred due to the extraction,

La distanza dalla falda acquifera, avvenuta improvvisamente a causa dell'estrazione, non

Movie theaters are losing more and more revenue due to internet piracy.

I cinema stanno perdendo sempre più entrate per via della pirateria informatica.

I found it difficult to make myself heard due to the noise.

Ho trovato difficile farmi sentire a causa del rumore.

The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.

Il deterioramento del tempio è dovuto in parte alle piogge acide.

They all called him Penguin, due to him being short and fat.

- Lo chiamavano tutti Pinguino per il fatto che era basso e grasso.
- Lo chiamavano tutte Pinguino per il fatto che era basso e grasso.
- Loro lo chiamavano tutti Pinguino per il fatto che era basso e grasso.
- Loro lo chiamavano tutte Pinguino per il fatto che era basso e grasso.

Due to the rainstorm, the river water surged over the river banks.

- A causa del temporale, l'acqua del fiume si è riversata sulle rive del fiume.
- A causa del temporale, l'acqua del fiume si riversò sulle rive del fiume.

[Bear] From where we've been dropped off, I know civilization is due east,

Da dove siamo stati lanciati, so che la civiltà si trova a est,

[Bear] From where we've been dropped off I know civilization is due east,

Da dove siamo stati lanciati so che la civiltà è verso est,

Due to new technology, the regime, in the end, will be forced to change.

Grazie alle nuove tecnologie, il regime sarà finalmente costretto a cambiare.

Is still more than ten miles away, due northeast on this cold chain route.

è ancora a oltre 15 km da qui, a nordest lungo questa catena del freddo.

In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh.

A tempo debito, mangiare carne sarà considerato orribile come mangiare carne umana.