Translation of "“if" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "“if" in a sentence and their italian translations:

If completed.

Se completato.

- Come if you can.
- Come if you can!

- Vieni, se puoi.
- Venga, se può.
- Venite, se potete.

- This weekend, if possible.
- If possible, this weekend.

Se è possibile, fai questo fine settimana.

If you're white,

Se siete bianchi,

Come if possible.

- Vieni se è possibile.
- Venga se è possibile.
- Venite se è possibile.

If you want.

- Se vuoi.
- Se vuole.
- Se volete.

If you insist.

- Se insisti.
- Se insiste.
- Se insistete.

- What if someone sees this?
- What if someone sees it?

- E se qualcuno lo vedesse?
- E se qualcuno la vedesse?
- E se qualcuno vedesse questo?

- If only I was younger.
- If only I were younger.

Se solo fossi più giovane.

- Correct me if I am wrong.
- Correct me if I am mistaken.
- Correct me if I'm wrong.

- Correggimi se sbaglio.
- Correggetemi se sbaglio.
- Mi corregga se sbaglio.

- You can go if you want to.
- You may go if you choose.
- You can go if you want.
- If you wish, you can go.
- If you want, you can go.

Può andare, se vuole.

If you want to,

ma se volete farlo

If we measure temperature,

misurassimo la temperatura,

But then, if we,

Ma se allora noi,

If the same person

rispetto a quando vediamo la stessa persona

If we disappeared tomorrow,

Se noi sparissimo domani,

If we're miserable now,

Se siamo tristi ora,

So guys, what if?

Perciò ragazzi, cosa succederebbe se?

So, if you're American,

Perciò, se siete americani,

And if I said,

E se avessi detto:

If you can spell.

Se sai leggere.

If they listened carefully,

Se ascoltavano attentamente,

If a former terrorist ...

Se un ex terrorista...

If you’ve got scars,

Se avete cicatrici,

If nature says that

Se la natura dice che

Yes? - If you want ... ?

Sì? - Se vuoi ... ?

What if they disappeared?

E se fossero scomparsi?

If it rains, thunderstorms.

Se piove, temporali.

I'll come if necessary.

Se è necessario vengo.

Come if you can.

Vieni, se puoi.

What if you're wrong?

- E se tu avessi torto?
- E se lei avesse torto?
- E se voi aveste torto?

What if she's wrong?

- E se lei avesse torto?
- E se lei si sbagliasse?
- E se si sbagliasse?
- E se avesse torto?

If possible, this weekend.

- Se possibile, questo weekend.
- Se possibile, questo fine settimana.

Only if I could!

Magari potessi!

Correct errors, if any.

- Correggi gli errori, se ce ne sono.
- Correggete gli errori, se ce ne sono.
- Corregga gli errori, se ce ne sono.

What if I fail?

Se fallissi?

If you said so!

- Se hai detto così!
- Se ha detto così!
- Se avete detto così!

If not now, when?

- Se non ora, quando?
- Se non adesso, quando?

What if I'm wrong?

E se avessi torto?

What if I refuse?

E se rifiutassi?

Eat if you're hungry!

- Mangia se hai fame!
- Mangi se ha fame!
- Mangiate se avete fame!

Now, if you're thinking,

Se state pensando:

And if I don't,

Se no,

What if Tom wins?

E se Tom vincesse?

What if it leaks?

E se perdesse?

If I'd only known...

Se solo sapessi...

Because if you don't,

Perché in caso contrario,

And if they don't,

E se non lo fanno

- Come on Tuesday, if possible.
- Come on Tuesday, if it's possible.

- Vieni martedì, se possibile.
- Venga martedì, se possibile.
- Venite martedì, se possibile.

- What if I say "no"?
- And what if I say "no"?

- E se io dicessi di no?
- E cosa succede se dico di no?
- E se dicessi di no?

- Call me if there's a change.
- Call me if anything changes.

- Chiamami se cambia qualcosa.
- Chiamatemi se cambia qualcosa.
- Mi chiami se cambia qualcosa.

- I wonder if that's Tom.
- I wonder if that is Tom.

- Mi chiedo se quello sia Tom.
- Io mi chiedo se quello sia Tom.

- Correct me if I am wrong.
- Correct me if I'm wrong.

- Correggimi se sbaglio.
- Correggetemi se sbaglio.
- Mi corregga se sbaglio.

- I don't mind if I do!
- Don't mind if I do!

- Non mi dispiace se lo faccio!
- A me non dispiace se lo faccio!
- Volentieri!

If we don't do it, who will? If not now, when?

Se non lo facciamo noi, chi lo farà? Se non ora, quando?

- He'd stay if he could.
- He would've stayed if he could've.

Lui sarebbe rimasto, se avesse potuto.

- She'd stay if she could.
- She would've stayed if she could've.

Lei sarebbe rimasta, se avesse potuto.

- If you don't understand, ask.
- If you don't understand, ask a question.
- If you do not understand, ask.

- Se non capisci, chiedi.
- Se non capisci, fai una domanda.

- Correct the errors if there are any.
- Correct errors, if any.
- Correct the mistakes, if there are any.
- Correct the errors, if there are any.

- Correggete gli errori, se ce ne sono.
- Corregga gli errori, se ce ne sono.

- If they find us, we're dead.
- We're dead if they find us.
- We're dead meat if they find us.

- Se ci trovano, siamo morti.
- Se ci trovano, siamo morte.

- He may go if he wants to.
- She may go if she wants to.
- He can go if he wants to.
- She can go if she wants to.
- She may go if she wants.

Può andare se vuole.

It is possible, if you follow these steps, if you get advice,

È possibile, se seguite questi passi, se chiedete consiglio,

If you don't have a lot of friends, if you just moved,

Se non avete molti amici, se vi siete appena trasferiti,

- If only he would marry me!
- If only he would marry me.

- Se solo mi volesse sposare.
- Se solo lui mi volesse sposare.

- You may go if you choose.
- You can go if you want.

- Puoi andare, se vuoi.
- Può andare, se vuole.
- Potete andare, se volete.

- If that happens, give me a call.
- If that happens, call me.

Se succede questo, telefonami.

- If only the rain would stop.
- If only the rain would stop!

Se solo smettesse di piovere!

Dream as if you'll live forever. Live as if you'll die today.

Sogna come se dovessi vivere per sempre. Vivi come se dovessi morire oggi.

- If Tom goes, I will, too.
- If Tom goes, I'll go, too.

Se Tom va, andrò anche io.

- I can help if you want.
- I can help if you'd like.

Posso aiutarti se vuoi.

- If you don't eat, you die.
- If you don't eat, you'll die.

Se non si mangia, si muore.

- If you're happy, I'm happy.
- If you are happy, I am happy.

- Se tu sei felice, io sono felice.
- Se lei è felice, io sono felice.
- Se voi siete felici, io sono felice.

- If only it were that simple.
- If only it was that simple.

Se solo fosse così semplice.

- He asked if he could help.
- She asked if she could help.

- Ha chiesto se poteva aiutare.
- Chiese se poteva aiutare.
- Ha chiesto se riusciva ad aiutare.
- Chiese se riusciva ad aiutare.

- If he should be busy, help him.
- If by any chance he's busy, help him.
- If he's busy, help him.

Se lui è occupato, aiutalo.

As if memories of pain

Cioè è come se le memorie del dolore

Hold hands, if it helps,

Se vi aiuta tenetevi per mano, (Risate)

But we reacted "as if".

Ma noi abbiamo reagito come se.

If I may, it's conceptual.

è, se mi permettete, concettuale.

If psychiatrists use those questions,

Se la psichiatria utilizzasse queste domande,

So if you really wish

Se davvero volete

And, if that's the baseline,

E, se questa è la linea base,

So if you ask me,

Se lo chiedete a me,

And if these fractal images

E se vedere questi frattali

If it's a constructive relationship.

quando si è in presenza di un dialogo costruttivo.

If instead I tell you

Se invece vi dicessi

If you haven't watch them,

Se non li avete visti

Because if we are happy,

perché se saremo felici

Don’t mind if I do.

Se permetti.

If we don't pay attention,

se non stiamo attenti,

If so, choose "Replay Episode".

Se è così, scegli "ricomincia l'episodio".

If so, choose "Replay Episode."

Se è così, scegli "ricomincia l'episodio."

And if it can happen

E se può succedere

If you fail at comedy.

se non sei un bravo comico.

What if I could have?

E se avessi potuto farlo?