Translation of "Sees" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Sees" in a sentence and their italian translations:

Tom sees red.

Tom non ci vede più dalla rabbia.

She sees him.

- Lo vede.
- Lei lo vede.

Maria sees him.

Marie lo vede.

Tom sees things.

Tom vede delle cose.

It sees me.

Mi vede.

- I hope she sees this.
- I hope he sees this.

- Spero che lo veda.
- Io spero che lo veda.
- Spero che lui lo veda.
- Io spero che lui lo veda.

- What if someone sees this?
- What if someone sees it?

- E se qualcuno lo vedesse?
- E se qualcuno la vedesse?
- E se qualcuno vedesse questo?

He sees no company.

- Non vede nessuna compagnia.
- Lui non vede nessuna compagnia.
- Non vede alcuna compagnia.
- Lui non vede alcuna compagnia.

Who sees my book?

Chi vede il mio libro?

Who sees the money?

- Chi vede i soldi?
- Chi vede il denaro?

She sees your horse.

- Vede il tuo cavallo.
- Vede il suo cavallo.
- Vede il vostro cavallo.

He sees your horse.

- Vede il tuo cavallo.
- Lui vede il tuo cavallo.
- Vede il suo cavallo.
- Lui vede il suo cavallo.
- Vede il vostro cavallo.
- Lui vede il vostro cavallo.

Mary sees purple flowers.

Mario vede dei fiori purpurei.

Tom sees things differently.

- Tom vede le cose in modo diverso.
- Tom vede le cose diversamente.

The wolf sees her chance.

il lupo vede la sua chance.

Now he sees the key.

- Ora vede la chiave.
- Lui ora vede la chiave.
- Adesso vede la chiave.
- Lui adesso vede la chiave.

The girl sees the boy.

La ragazza vede il ragazzo.

I hope he sees this.

- Spero che lo veda.
- Io spero che lo veda.
- Spero che lui lo veda.
- Io spero che lui lo veda.

The witness sees the citizen.

- Il testimone vede il cittadino.
- Il testimone vede la cittadina.
- La testimone vede il cittadino.
- La testimone vede la cittadina.

I hope Tom sees this.

- Spero che Tom lo veda.
- Spero che Tom veda questo.
- Io spero che Tom veda questo.

What if someone sees this?

E se qualcuno vedesse questo?

No one sees my tears.

Nessuno vede le mie lacrime.

What if Fadil sees me?

E se Fadil mi vedesse?

Layla only sees one solution.

- Layla vede solo una soluzione.
- Layla vede soltanto una soluzione.
- Layla vede solamente una soluzione.

He likes what he sees.

- Gli piace quello che vede.
- A lui piace quello che vede.

She likes what she sees.

Le piace quello che vede.

That sees above and beyond profits.

Che vada oltre i profitti.

She sees nothing wrong with it.

- Non vede niente di sbagliato a riguardo.
- Non vede nulla di sbagliato a riguardo.
- Lei non vede niente di sbagliato a riguardo.
- Lei non vede nulla di sbagliato a riguardo.

He sees nothing wrong with it.

- Non vede niente di sbagliato a riguardo.
- Lui non vede niente di sbagliato a riguardo.
- Non vede nulla di sbagliato a riguardo.
- Lui non vede nulla di sbagliato a riguardo.

One eye sleeps, the other sees.

Un occhio dorme, l'altro vede.

She'll laugh when she sees this.

Riderà quando vede questo.

A pessimist sees the difficulty in every opportunity; an optimist sees the opportunity in every difficulty.

Un pessimista vede la difficoltà in ogni occasione; un ottimista vede l'opportunità in ogni difficoltà.

Okay, he sees ... May I? - Yes gladly.

Okay, der sieht ... Darf ich? - Ja, gerne.

Tom sees this in a different way.

- Tom lo vede in modo diverso.
- Tom la vede in modo diverso.

He sees everything in terms of power.

- Vede tutto in termini di potere.
- Lui vede tutto in termini di potere.

Tom may not like what he sees.

A Tom può non piacere quello che vede.

He sees that you have a book.

Vede che avete un libro.

Tom hardly ever sees his daughter anymore.

Tom quasi non si vede più con sua figlia.

- He sees himself as the center of the universe.
- She sees herself as the center of the universe.

- Si vede come il centro dell'universo.
- Lei si vede come il centro dell'universo.

But she sees her injured child immediately after.

e subito dopo vede il suo bambino, ferito.

Tom always sees the negative in any situation.

Tom vede sempre il lato negativo di ogni situazione.

The poet sees what the sun does not.

Il poeta vede ciò che il sole non vede.

Peter sees that the garage door is open.

Peter vede che la porta del garage è aperta.

He sees. It's water. He laughs. He dives.

Vede. È acqua. Ride. Si tuffa.

I don't know what she sees in you.

Non so cosa lei abbia visto in Voi.

I don't know what he sees in you.

Non so che cosa lui abbia visto in Voi.

He often sees the bottom of the glass.

- Vede spesso il fondo del bicchiere.
- Lui vede spesso il fondo del bicchiere.

He always feels happy when he sees her.

Si sente sempre felice quando la vede.

Because one looks around and sees that everybody rides.

perché uno si guarda intorno e vede che tutti sanno andare in bici.

We need a new playbook that sees people again.

Ci serve un nuovo manuale che veda nuovamente le persone.

She sees this shiny new thing in the forest.

Vede questa novità luccicante nella foresta.

But, that little bit of fat, nobody sees that.

Ma, quel po 'di grasso, nessuno lo vede.

He comes and sees me once in a while.

Lui viene a farmi visita una volta ogni tanto.

Tom won't be happy if he sees me here.

Tom non sarà felice se mi vede qui.

Every language sees the world in a different way.

Ogni lingua vede il mondo in modo diverso.

He sees himself as the center of the universe.

- Si vede come il centro dell'universo.
- Lui si vede come il centro dell'universo.

Because it changes how the main character sees the world.

Cambia la prospettiva del protagonista.

You'd better put your cigarette out before Terry sees it.

Faresti meglio a mettere via la sigaretta prima che Terry la veda.

Beauty lies in the eyes of the one who sees.

La bellezza risiede negli occhi di colui che guarda.

The mother only sees the blur of yellow for a second,

La madre vede solo la sfocatura del giallo per un istante,

One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.

- Uno non riesce a guardare "Romeo e Giulietta" senza commuoversi.
- Non si riesce a guardare "Romeo e Giulietta" senza commuoversi.

You look beautiful. Tom will be stunned when he sees you.

Hai un bellissimo aspetto. Tom rimarrà scioccato quando ti vedrà.

The military campaign sees most of the Russian principalities either subjugated or vassalized,

La campagna militare vede la maggior parte dei russi principati soggiogati o vassalizzati,

He falls in love as soon as he sees a girl with green eyes.

Si innamora non appena vede una ragazza con gli occhi verdi.

- She thinks of her boss as a father.
- She sees her boss as a father.

- Vede il suo capo come un padre.
- Lei vede il suo capo come un padre.

Which sees many leopards killed by angry mobs keen to take matters into their own hands.

molti leopardi vengono uccisi da folle inferocite pronte a farsi giustizia da sole.

How is it possible to believe without seeing? Perhaps the real is not what one sees.

Come è possibile credere senza vedere? È che il vero non è forse quello che si vede.

- One sometimes looks around and sees only emptiness.
- We sometimes look around and see nothing but emptiness.

A volte uno si guarda intorno e quel che vede è un vuoto.

- Beauty lies in the eyes of the one who sees.
- Beauty is in the eye of the beholder.

La bellezza risiede negli occhi di colui che guarda.

So I think it notices those little noises, it sees the lights, the TV through the window, pays attention to those things.

quindi nota i piccoli rumori, vede le luci, le TV dalle finestre, fa attenzione a queste cose.

A mathematician is a man who not only understands the idea put forth before him, but who sees as well the error in its foundations.

Un matematico è un uomo che non comprende solo il pensiero che gli viene esposto, ma che vede anche su quale errore di ragionamento esso è fondato.

The world feels so empty, when one only sees mountains, rivers and cities. But realising that there are people here and there, who could match with us, who we live with silently : that changes this earth in a living garden.

Il mondo sembra così vuoto, quando uno vede solo le montagne, i fiumi e le città. Realizzare che ci sono persone quà e là, che potrebbero comprenderci, con cui viviamo silenziosamente: cambia questa terra in un giardino vivente.