Translation of "Viking" in German

0.008 sec.

Examples of using "Viking" in a sentence and their german translations:

On the famous Viking.

einen schrecklichen Tod zuzufügen .

Tell us about the ‘Viking mindset’.

uns über die "Wikinger-Denkweise" erzählen können .

The Viking era then was over.

Die Wikingerzeit war dann vorbei.

He is often called ‘the Last Viking’.

Er wird oft "der letzte Wikinger" genannt.

The Viking age was at an end.

Das Wikingerzeitalter war zu Ende.

I think they have now found six of them, all through the Viking and pre-Viking era.

Ich denke, sie haben jetzt sechs von ihnen gefunden, alle während der Wikinger- und Vor-Wikinger-Ära.

In Viking times, Greenland was greener than today.

In der Wikingerzeit war Grönland viel grüner als heute.

And consistent attitude, which I call ‘the Viking mindset’.

und konsequente Haltung aus, die ich "die Denkweise der Wikinger" nenne.

Been a feared Viking before he became a Christian king.

ein gefürchteter Wikinger gewesen, bevor er christlicher König wurde.

And that strikes me as again a characteristic Viking attitude

Und das scheint mir wieder eine charakteristische Haltung der Wikinger zu sein.

Viking helmets with horns aren't in style in Scandinavia anymore.

Wikingerhelme mit Hörnern sind in Skandinavien nicht mehr populär.

Or one of the many other gods in the Viking pantheon.

oder einem der vielen anderen Götter im Wikingerpantheon waren.

Politics and their downfall was called by the Viking custom of ‘heitstrenging’,

Politik einzulassen, und ihr Untergang wurde vom Wikinger-Brauch des „Heitstrenging“ genannt,

Professor Tom Shippey is an expert in Viking history and medieval literature.

Professor Tom Shippey ist Experte für Wikingergeschichte und mittelalterliche Literatur.

The Jomsvikings were a legendary group of Viking mercenaries… picked men, bound by

Die Jomsvikings waren eine legendäre Gruppe von Wikingersöldnern… ausgesuchte Männer, die an einen Ehrenkodex

England’s new king, William the Conqueror, was himself descended from a Viking adventurer.

Englands neuer König, Wilhelm der Eroberer, stammte selbst von einem Wikinger-Abenteurer ab.

So it's another example really of… the Viking love of… shall we say wit?!

Es ist also wirklich ein weiteres Beispiel für… die Wikingerliebe von… sollen wir Witz sagen?!

And also his son, Jarl Erik who was the greatest warrior of the Viking age.

Und auch sein Sohn Jarl Erik, der der größte Krieger der Wikingerzeit war.

Thormod goes off to the dressing station, a very interesting scene in the Viking dressing

Thormod geht zur Umkleidekabine, einer sehr interessanten Szene in der Wikinger-Umkleidekabine

Viking longships, and a mastery of seamanship and navigation, gave them the ability to strike

Wikinger-Langschiffe und die Beherrschung von Seemannschaft und Navigation gaben ihnen die Möglichkeit

Lejre, once upon a time Ledreborg, really was a major power centre in the early Viking

Lejre, einst Ledreborg, war in der frühen Wikingerzeit wirklich ein bedeutendes Machtzentrum

Harold Hardrada, you can only say well, he died like a Viking, making jokes, making poems,

Harold Hardrada, man kann nur gut sagen, er starb wie ein Wikinger, machte Witze, machte Gedichte, schlug

You can find a link to Tom Shippey’s highly-recommended book on Viking sagas, ‘Laughing Shall I

In der Videobeschreibung finden Sie einen Link zu Tom Shippeys sehr empfohlenem Buch über Wikinger-Sagen, "Laughing Shall I

What finally strikes me about the Viking mindset is not so much the defiance in the face of

Was mir an der Denkweise der Wikinger schließlich auffällt, ist weniger der Trotz angesichts des

After the invasion, Viking men took English wives and fathered children with the result that their daughters learned correct English from their mothers, and their sons learned bad English from their fathers, who hadn’t been in the country long enough to master the language.

Nach der Invasion heirateten die Wikingermänner englische Frauen und zeugten Kinder mit dem Resultat, dass ihre Töchter ein gutes Englisch von ihren Müttern lernten, und ihre Söhne lernten schlechtes Englisch von ihren Vätern, die nicht lange genug im Lande lebten, um die Sprache zu beherrschen.