Translation of "Shouted" in German

0.007 sec.

Examples of using "Shouted" in a sentence and their german translations:

I shouted.

Ich schrie.

Tom shouted.

Tom rief.

He shouted.

Er schrie.

No one shouted.

Niemand brüllte.

"Come back!" he shouted.

"Komm zurück!", schrie er.

He shouted himself hoarse.

Er schrie sich heiser.

- Tom called.
- Tom shouted.

Tom rief.

Tom shouted at Mary.

Tom schrie Mary an.

He shouted, "Get out!"

- Er schrie auf: „Raus!“
- Er brüllte los: „Raus!“

Tom shouted himself hoarse.

Tom schrie sich heiser.

Everybody shouted for joy.

Jeder schrie vor Freude.

Someone shouted his name.

Jemand hat seinen Namen gerufen.

We shouted at Tom.

Wir schrien Tom an.

Tom shouted, "There's a fire!"

Tom rief: „Es brennt!“

Both the boys shouted out.

Beide Jungen riefen.

The teacher shouted at me.

- Der Lehrer brüllte mich an.
- Die Lehrerin brüllte mich an.

All the students shouted with joy.

Alle Studenten jubelten.

"Hey, Willie," the farmer shouted out.

"Hey, Willi!" rief der Bauer mit lauter Stimme.

The drowning man shouted for help.

Der ertrinkende Mann rief um Hilfe.

She shouted, but nobody heard her.

Sie schrie, aber keiner hörte sie.

- I screamed.
- I yelled.
- I shouted.

- Ich habe geschrien.
- Ich habe gerufen.

Mary shouted, but nobody heard her.

Maria schrie, aber keiner hörte sie.

- He shouted at the top of his voice.
- He shouted as loud as he could.

- Er schrie, so laut er konnte.
- Er hat so laut wie möglich gerufen.

- Tom shouted at the top of his lungs.
- Tom shouted at the top of his voice.

Tom schrie, so laut er konnte.

He shouted to her to be careful.

Er schrie sie an, vorsichtig zu sein!

A man shouted something, waving his hand.

- Ein Mann rief etwas, während er winkte.
- Der Mann winkte und rief etwas.

"A story! a story!" shouted the children.

„Eine Geschichte! Eine Geschichte!“ riefen die Kinder.

On hearing the news, he shouted with joy.

Als er die Neuigkeit vernahm, schrie er vor Freude.

He lost his temper and shouted at me.

- Er brüllte mich wütend an.
- Er wurde wütend und schrie mich an.

He shouted at the top of his voice.

Er rief, so laut er konnte.

She shouted for help, but no one came.

Sie rief um Hilfe, aber niemand kam.

We shouted for help, but no one came.

Wir riefen um Hilfe, aber niemand kam.

- Tom yelled for help.
- Tom shouted for help.

Tom rief um Hilfe.

Tom shouted at the top of his voice.

Tom rief, so laut er konnte.

The kid shouted as he begged for help.

- Ein Kind schrie um Hilfe.
- Das Kind schrie um Hilfe.

Furious, he picked up a  scaling ladder and shouted,  

Wütend nahm er eine Leiter und rief:

He shouted the words so that everyone might hear.

Die Worte schrie er, damit sie alle hören mögen.

- Somebody is shouting my name.
- Someone's shouted my name.

Jemand rief meinen Namen.

She shouted to him, but he didn't hear her.

Die Frau rief ihm zu, aber der Mann hörte die Frau nicht.

- He yelled.
- He shouted.
- He screamed.
- He was yelling.

Er schrie.

She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife.

Sie schrie und bedrohte einen Polizisten mit einem gezückten Messer.

This is the first time I've ever shouted at Taninna.

Ich schreie Taninna zum ersten Male an.

The audience shouted "Bravo!" for at least a full minute.

Mindestens eine volle Minute lang kamen Bravorufe aus dem Publikum.

The defense attorney jumped to his feet and shouted "Objection!"

Der Verteidiger sprang auf und schrie: „Einspruch!“

Tom and Mary both shouted as loudly as they could.

Tom und Maria schrien beide so laut, wie sie konnten.

- You should've heard me. I shouted as loud as I could.
- You should have heard me. I shouted as loud as I could.

Du hättest mich hören müssen. Ich habe so laut gerufen, wie ich konnte.

The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"

- Der Bankräuber schrie: „Bleibt alle, wo ihr seid!“
- Der Bankräuber schrie: „Keiner bewegt sich!“

"Look at me," shouted Echo, "Look at me, Mother, I'm flying!"

„Sieh mal!“ rief Echo. „Sieh mal, Mama! Ich fliege!“

Mary shouted as loud as she could, but nobody heard her.

Maria schrie, so laut sie konnte, aber niemand hörte sie.

- Tom screamed.
- Tom yelled.
- Tom was screaming.
- Tom shouted.
- Tom was shouting.

Tom hat geschrien.

The main point of this should be shouted is the Turkish Historical Society

Der Hauptpunkt, der gerufen werden sollte, ist die Türkische Historische Gesellschaft

- She cried out for help.
- He shouted for help.
- He yelled for help.

Sie schrie um Hilfe.

- She shouted for help, but no one came.
- She requested help, but no one came.

Sie bat um Hilfe, aber es kam niemand.

"Climb back from the comment area, I feel lonely and I'm scared!" shouted Mary, anxious.

"Komm wieder hoch aus dem Kommentarbereich, ich fühle mich einsam und fürchte mich!", schrie Mary verängstigt.

But there was no sign of him, and it was in vain that I shouted.

Es war von ihm aber keine Spur, und ich rief vergebens.

- Tom shouted at Mary.
- Tom screamed at Mary.
- Tom hollered at Mary.
- Tom started screaming at Mary.

Tom schrie Mary an.

"Yeah yeah, here I come," shouted Tom through the flat in the direction of his ringing telephone.

„Ja, ja, ich komm’ ja schon!“ schrie Tom quer durch die Wohnung seinem klingelnden Telefon entgegen.

Tom shouted at the top of his lungs so Mary could hear him over the sound of the waterfall.

Tom schrie, so laut er konnte, damit Maria ihn trotz des Geräusches des Wasserfalls würde verstehen können.

The man ran into the room wearing a boot on his head, shouted a bunch of gibberish, and promptly exited.

Ein Mann kam mit einem Stiefel auf dem Kopf ins Zimmer gerannt, schrie irgendeinen Unsinn und ging gleich darauf wieder hinaus.

The farmer heard the loud barks and jumped out of bed. Taking his gun, he leaped to the window and shouted: "What's the matter?"

Der Farmer hörte das laute Bellen und sprang aus seinem Bett. Nach der Pistole greifend, eilte er zu dem Fenster und schrie: „Was ist los?“