Translation of "Melts" in German

0.013 sec.

Examples of using "Melts" in a sentence and their german translations:

Snow melts.

Der Schnee schmilzt.

- Snow melts in the spring.
- The snow melts in spring.

Der Schnee schmilzt im Frühling.

Ice melts into water.

Eis schmilzt und wird zu Wasser.

Ice melts in water.

Eis schmilzt im Wasser.

Sugar melts in hot water.

Zucker schmilzt in warmem Wasser.

The snow melts in spring.

Der Schnee schmilzt im Frühling.

Ice melts in the sun.

Eis schmilzt in der Sonne.

And, unlike snowfall, rain melts ice,

Eis schmilzt durch Regen,

The singer's voice melts your heart.

Die Lieder dieses Sängers beruhigen mein Herz.

If you heat ice, it melts.

- Wenn man Eis erhitzt, schmilzt es.
- Wenn man Eis erhitzt, so schmilzt es.

When ice melts, it becomes liquid.

Wenn Eis schmilzt, wird es flüssig.

When ice melts, it becomes water.

Wenn Eis schmilzt, wird es Wasser.

Because it releases CO2 when it melts.

unbegrenzt Trockeneis lagern, da es beim Schmelzen CO2 freisetzt.

Eat your ice cream before it melts.

Iss dein Eis, bevor es schmilzt.

Swiss chocolate really melts in your mouth.

Tatsächlich schmilzt Schweizer Schokolade im Mund.

Let's eat the ice cream now before it melts.

Lass uns jetzt das Eis essen bevor es schmilzt.

- He melts copper.
- He is melting copper.
- He is smelting copper.

Er schmilzt Kupfer.

That beef is very tender. It just melts in your mouth.

Das Rindfleisch ist sehr zart. Es zergeht einem auf der Zunge.

Every spring, the winter ice melts into the rivers, streams and lakes.

Jedes Frühjahr schmilzt das Wintereis in den Flüssen, Bächen und Seen.

Such is the cold in the Alps that the snow there never melts.

In den Alpen herrscht solche Kälte, dass der Schnee dort niemals schmilzt.

I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.

Ich frage mich, ob der Meeresspiegel wirklich steigt, wenn das Eis am Nordpol schmilzt.