Translation of "Mainly" in German

0.006 sec.

Examples of using "Mainly" in a sentence and their german translations:

mainly to traffic accidents.

vorwiegend zu Verkehrsunfällen.

Mainly, though, we get sick.

Vor allem aber werden wir krank.

His illness was mainly psychological.

- Seine Krankheit war vor allem psychologisch.
- Seine Krankheit war in erster Linie psychisch.

They mainly grow passion fruit.

Sie bauen hauptsächlich Passionsfrüchte an.

They mainly live on milk.

Sie leben hauptsächlich von Milch.

Seagulls are mainly coastal birds.

Möwen sind hauptsächlich Küstenvögel.

They are mainly brought to France.

Vor allem nach Frankreich werden sie gebracht.

And he's mainly concerned with technology.

Und er beschäftigt sich hauptsächlich mit der Technik.

Mainly the men in the household.

Hauptsächlich die Männer im Haushalt.

Mainly, what he said is right.

Was er sagte, war im Großen und Ganzen richtig.

The Japanese live mainly on rice.

Japaner essen hauptsächlich Reis.

The audience consisted mainly of students.

Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten.

- The air mainly consists of oxygen and nitrogen.
- Air is mainly composed of nitrogen and oxygen.
- Air is composed mainly of nitrogen and oxygen.

- Luft besteht hauptsächlich aus Stickstoff und Sauerstoff.
- Die Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff.
- Die Luft besteht zum größten Teil aus Stickstoff und Sauerstoff.

- The air mainly consists of oxygen and nitrogen.
- Air is mainly composed of nitrogen and oxygen.

- Luft besteht hauptsächlich aus Stickstoff und Sauerstoff.
- Die Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff.
- Die Luft besteht zum größten Teil aus Stickstoff und Sauerstoff.

It is mainly used in pig breeding

Sie wird vor allem in der Schweinezucht

In Hessen there is mainly in the municipalities ...

In Hessen gibt es v.a. in den Kommunen ...

The Japanese used to live mainly on rice.

Japaner haben sich früher hauptsächlich von Reis ernährt.

It’s called coca and it mainly grows here.

Sie heißt Koka und wächst hauptsächlich hier.

My success was mainly due to your help.

Meinen Erfolg verdanke ich hauptsächlich deiner Hilfe.

Our teacher mainly teaches us how to work.

Unser Lehrer bringt uns hauptsächlich das Arbeiten bei.

The whale shark's life is mainly a solitary one.

Das Leben der Walhaie ist eher einsam.

Most college students use computers mainly for writing papers.

Die meisten Studenten verwenden den Computer nur, um Abhandlungen zu schreiben.

The party is mainly made up of working women.

Die Partei besteht überwiegend aus berufstätigen Frauen.

Mainly protective masks and suits, buckled in economy class.

Vorwiegend Schutzmasken und Anzüge, angeschnallt in der Economy-Class.

For writing papers, most college students mainly use computers.

Die meisten Studenten verwenden den Computer nur, um Abhandlungen zu schreiben.

This is mainly due to the students and the teachers.

Das liegt v.a. an den Schülerinnen und Schülern und den Lehrkräften.

I know your question, Ben, was mainly for social media,

Ich kenne deine Frage, Ben, war hauptsächlich für soziale Medien,

- He was mainly interested in the origin and development of the universe.
- He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.

Er war hauptsächlich am Ursprung und der Entwicklung des Universums interessiert.

In contrast to the Ministry of Education, which mainly produced chaos.

im Gegensatz zum Kultusministerium, das v.a. Chaos produziert habe.

Today you have more of these knives, where you mainly work ...

Man hat heute mehr diese Messer, wo man hauptsächlich mit ...

I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture".

Ich nahm hauptsächlich an der Arbeitsgruppe "Umweltschutz und nachhaltige Landwirtschaft" teil.

He was mainly interested in the origin and development of the universe.

Er war hauptsächlich am Ursprung und der Entwicklung des Universums interessiert.

Will perform 15% better then boards that are composed of mainly one gender.

15 % bessere Ergebnisse erzielen als Vorstände mit nur einem Geschlecht.

Experts say coffee prices are rising mainly because people are willing to pay more.

Experten sagen, dass der Kaffeepreis hauptsächlich deshalb steigt, weil die Leute bereit sind, mehr zu bezahlen.

I recently started teaching at a cram school. Mainly I tutor maths and English to students individually.

Ich habe kürzlich als Lehrer an einer Nachhilfeschule angefangen. Ich gebe hauptsächlich Einzelunterricht in Mathematik und Englisch.

I am reading the book mainly for the language. I'm only taking in the contents along the way.

Ich lese das Buch hauptsächlich der Sprache wegen. Den Inhalt nehme ich nur nebenbei wahr.

I have always believed that fruits are more beneficial than fruit juices mainly because they do not contain added sugar.

Ich habe immer geglaubt, Obst sei gesünder als Obstsaft, vor allem weil es keinen Zuckerzusatz enthält.

Hitler's success and current strength lie mainly in the fact that his opponents' ideologies generally don't differ very much from his.

Hitlers Erfolg und derzeitige Stärke besteht vor allem darin, dass sich in der Regel seine Gegner ideologisch nicht viel von ihm unterscheiden.

Only about 15 per cent of people with autism are in the workforce, mainly because people are so judgemental about them.

Nur 15 Prozent aller Autisten sind in einem Arbeitsverhältnis, hauptsächlich weil die Menschen ihnen gegenüber so voreingenommen sind.

Protests also took place Friday across Europe and Asia, with organizers saying 200,000 people, mainly youths, joined a march in Milan and another 100,000 in Rome.

Auch am Freitag kam es überall in Europa und Asien zu Protesten. Die Organisatoren sprachen von 200 000 vorwiegend Jugendlichen, die sich in Mailand einem Marsch angeschlossen hatten, und weiteren 100 000 in Rom.

Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.

Menschen, die mit einer Gabel essen, wohnen hauptsächlich in Europa, Nordamerika und Lateinamerika; Menschen, die mit Stäbchen essen, wohnen in Ostasien, und Menschen, die mit ihren Fingern essen, wohnen in Afrika, im Nahen Osten, in Indonesien und Indien.

American and Russian scientists utilized animals - mainly monkeys, chimps and dogs - in order to test each country's ability to launch a living organism into space and bring it back alive and unharmed.

Amerikanische und russische Wissenschaftler testeten mit Hilfe von Tieren – vor allem [Nichtmenschen]affen, Schimpansen und Hunden –, inwieweit das eigene Land in der Lage war, einen lebenden Organismus ins All zu schießen und ihn dann heil und unversehrt wieder auf die Erde zurückzubringen.

For more than eight hundred years now, German settlers, mainly from the region of the Moselle and Rhine, have lived in Transylvania under the rule of Hungarian kings, the Habsburg empire and Ceaușescu’s communism.

Seit mehr als 800 Jahren lebten deutsche Siedler, hauptsächlich aus der Mosel- und Rheingegend, in Siebenbürgen unter dem ungarischen Königreich, den Habsburgern und unter dem kommunistischen Regime von Ceausescu.