Translation of "Guide" in German

0.007 sec.

Examples of using "Guide" in a sentence and their german translations:

Tom is our guide.

Tom ist unser Führer.

I'm a tour guide.

- Ich bin Reiseleiter.
- Ich bin Reiseleiterin.

Unfortunately the guide went wrong.

Leider irrte sich der Führer in der Straße.

He acted as my guide.

Er war mein Führer.

Guide dogs help blind people.

Blindenhunde helfen Blinden.

I need a grammar guide.

Ich brauche einen Grammatikführer.

He acted as our guide.

Er spielte unseren Führer.

Tom acted as my guide.

Tom war mein Führer.

Mary is a tourist guide.

Maria ist Fremdenführerin.

Tom isn't a tour guide.

Tom ist kein Reiseleiter.

- Where did you put the television guide?
- Where did you put the TV guide?

Wo hast du das Fernsehprogramm hingelegt?

Is there a tour guide available?

Kann man einen Reiseführer bekommen?

Please show me the TV Guide.

Lass mal die Fernsehzeitung sehen!

Instinct is often a poor guide.

Instinkt ist oft ein schlechter Ratgeber.

My friend will be our guide.

Unsere Freunde werden unsere Führer sein.

We made the boy our guide.

Wir machten den Jungen zu unserem Führer.

Guide us to the straight way.

- Leite uns auf rechtem Wege.
- Führe uns auf den richtigen Weg.

I'm a tour guide in Tokyo.

- Ich bin in Tōkyō Reiseführerin.
- Ich bin in Tōkyō Reiseführer.

The guide led us to the hotel.

- Der Fremdenführer brachte uns bis zum Hotel.
- Der Reiseleiter führte uns bis zum Hotel.

Will you guide me around the city?

Führst du mich durch die Stadt?

I don't know who should guide me.

Ich weiß nicht, wer mich führen soll.

A guide conducted the visitors round the museum.

Ein Führer führte die Touristen durch das Museum.

- He acted as our guide.
- He guided us.

Er hat uns angeführt.

It seems our instincts guide and protect us.

Unsere Instinkte leiten und schützen uns, so scheint es.

The guide led the group through the museum.

Der Führer führte die Gruppe durch das Museum.

I want a licensed guide who speaks English.

Ich möchte einen autorisierten Führer, der Englisch spricht.

This book is a good guide for beginners.

Dieses Buch ist eine gute Anleitung für Anfänger.

I'll be there to help and guide you.

Ich werde da sein, um dir zu helfen und dich zu führen.

"or you want a step-by-step guide,

"oder Sie möchten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung,

Kind of like Moz's Beginners Guide to SEO.

Art von Moz's Beginners Guide to SEO.

Just like their guide, you can separate it

Genau wie ihr Führer, können Sie es trennen

This is Epic History TV’s  guide to Napoleon’s Marshals.

Dies ist der Leitfaden von Epic History TV zu Napoleons Marschällen.

This is Epic History TV’s guide to Napoleon’s Marshals.

Dies ist der Leitfaden von Epic History TV zu Napoleons Marschällen.

Custom, then, is the great guide of human life.

- Es ist also die Sitte, die uns durchs menschliche Leben leitet.
- Gewohnheit ist demnach die große Richtschnur im menschlichen Leben.

Do you have a guide map of the city?

- Hast du einen Stadtführer?
- Haben Sie einen Stadtführer?

The group hired a guide to lead the hike.

Die Gruppe warb einen Führer für die Wanderung an.

Where can I buy a guide to the city?

Wo kann ich einen Stadtführer bekommen?

I'll give them to you as a rough guide.

Ich werde ihn dir als derben Führer geben.

Let's say you're writing a big guide on SEO,

Sagen wir, du schreibst ein großer Leitfaden für SEO,

Our guide misinformed us about the location of the hotel.

Unser Führer informierte uns falsch über die Lage des Hotels.

Refer to the Users' Guide if you have any problems.

Konsultieren Sie das Benutzerhandbuch, falls Sie Probleme haben.

This is the guide who took us around the castle.

Das ist der Führer, der uns die Burg gezeigt hat.

He was kind enough to guide me through the exhibit.

Er hatte die Liebenswürdigkeit, mich durch die Ausstellung zu führen.

Tom drives a bus and Mary is a tour guide.

Tom fährt einen Bus, und Maria ist Reiseleiterin.

It was necessary to find a guide for the trip.

Es musste ein Ausflugsleiter gesucht werden.

Hope is generally a bad guide, but a good companion.

Die Hoffnung ist im allgemeinen ein schlechter Führer, aber ein guter Gesellschafter.

Put in your email and I'll give you this guide.

gib deine E-Mail an und Ich gebe dir diesen Leitfaden.

"The Beginner's Guide to SEO", then the next one is

"Der Anfängerführer zu SEO ", dann ist der nächste

You can use this information as a guide or a forecast --

Sie können diese Information als Ratgeber oder als Prognose sehen,

- Show us the straight path.
- Guide us to the straight way.

Führe uns den geraden Weg.

"What is SEO"? The next one, "The Newbies Guide to SEO".

"Was ist SEO"? Der Nächste, "Der Newbies Leitfaden für SEO".

- I went with them so that I could guide them around Nagasaki.
- I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.

Ich bin mit ihnen gegangen, um sie durch Nagasaki zu führen.

I went with them so that I could guide them around Nagasaki.

Ich bin mit ihnen gegangen, um sie durch Nagasaki zu führen.

They set out with a guide just in case they lost their way.

Sie brachen mit einem Führer auf, nur um sich nicht zu verirren.

Himself, and guide the capsule to a successful docking with an unmanned target rocket.

selbst berechnen und die Kapsel zu einem erfolgreichen Andocken mit einer unbemannten Zielrakete führen.

If you come to Rio, don't forget to call me to be your guide!

Vergiss nicht, mich anzurufen, wenn du mal nach Rio kommst, damit ich dich herumführen kann!

Tom and Mary rented three camels and a guide to take them into the desert.

Tom und Maria nahmen sich drei Kamele und einen Führer, der sie in die Wüste bringen sollte.

A guide for people who have fled their homelands and live and work in Germany.

Ein Leitfaden für Menschen, die nach der Flucht aus ihrem Heimatland in Deutschland leben und arbeiten.

Suddenly one of Asia’s only surviving great apes began launching branches at Scourfield and his guide.

Plötzlich schleuderte einer der einzigen überlebenden Menschenaffen Asiens Äste auf Scourfield und seinen Reiseführer.

The information contained in this guide is meant to help people find work under fair conditions and avoid exploitation.

Die Informationen in diesem Leitfaden sollen helfen, eine legale Arbeit unter fairen Bedingungen zu finden und nicht in ausbeuterische Situationen zu geraten.

The priest went into the confessional blindfolded. He didn't want to see the sinner; he wanted to guide him for his repentance.

Der Priester betrat den Beichstuhl mit verbundenen Augen; denn er wollte den Sünder nicht sehen: er wollte ihn leiten, auf dass er Buße tue.

Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers.

Christoph Kolumbus’ „Idiotensicherer Leitfaden, wie man einen Haifisch mit bloßen Händen tötet“ und „Die zwanzig Möglichkeiten, einen Riesenkalmar zu erwürgen“ wurden beide Verkaufsschlager.

Guide us to the straight path – the path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked Your anger or of those who are astray.

Leite uns den geraden Weg, den Weg derjenigen, denen Du Gunst erwiesen hast, nicht derjenigen, die Deinen Zorn erregt haben, und nicht der Irregehenden.