Translation of "Gang" in German

0.013 sec.

Examples of using "Gang" in a sentence and their german translations:

I'm in a gang.

Ich bin in einer Gang.

But not this urban gang.

Aber nicht diese Straßengang.

Tom is a gang member.

- Tom ist ein Bandenmitglied.
- Tom ist ein Mitglied der Bande.
- Tom gehört auch zu der Bande.

Tom isn't a gang member.

Tom ist kein Bandenmitglied.

Tom has joined a gang.

Tom ist einer Bande beigetreten.

Tom is in a gang.

Tom gehört zu einer Bande.

The gang was planning a robbery.

Die Verbrecherbande plante einen Einbruch.

My great-grandfather was a gang leader.

Mein Urgroßvater war Anführer einer Bande.

Tom looked like a motorcycle gang member.

Tom sah aus wie ein Mitglied einer Motorradgang.

You must steer clear of that gang.

Du musst dich von dieser Gang fernhalten.

A gang of thieves broke into the bank.

Eine Bande von Dieben brach in die Bank ein.

Tom was killed by his own gang members.

Tom wurde von seinen eigenen Bandenmitgliedern ermordet.

But this gang of cheetahs are just getting started.

Doch diese Gruppe von Geparden fängt gerade erst an.

A gang of three robbed the bank in broad daylight.

Eine Dreierbande raubte die Bank am helllichten Tage aus.

The gang knocked him down and robbed him of his watch.

Die Bande stieß ihn zu Boden und raubten ihm seine Uhr.

Tom is a gang member. You should stay away from him.

Tom gehört zu einer Verbrecherbande. Du solltest dich von ihm fernhalten!

The gang agreed to release Tom for a ransom of $100,000.

Die Bande willigte ein, Tom gegen ein Lösegeld von hunderttausend Dollar freizulassen.

He was attacked by a gang. They beat him and took away his wallet.

Er wurde von einer Bande überfallen. Er wurde geschlagen und man raubte ihm seine Brieftasche.

I don't think Tom is completely blameless for what happened. I think that he may even be the leader of the gang.

Ich glaube nicht, dass Tom an der Sache ganz unschuldig ist. Ich würde mich sogar zu der Vermutung versteigen, dass er der Haupträdelsführer ist.

When we broke up that poaching gang they swore to knife us, and Sir Edward Holly has actually been attacked. I've always been on my guard since then.

Als wir die Wildererbande zerschlugen, schworen jene, uns niederzustechen, und Sir Edward Holly wurde in der Tat angegriffen. Ich bin seitdem ständig auf der Hut.

In three days—that is to say, on Monday next—matters will be ripe, and the Professor, with all the principal members of his gang, will be in the hands of the police.

In drei Tagen, also nächsten Montag, ist die Zeit reif und der Professor wird, zusammen mit dem harten Kern seiner Bande, der Polizei in die Hände fallen.

As the cashier turned to click on some keys, Tom thought back to how he got himself into this mess. The leader of the gang has a sister named Mary, who Tom has had a crush on since third grade. And ever since they were placed in the same French class in seventh grade, she realized that she liked him back. They both shared a love for robots and languages, and wanted to go to the same college.

Als der Kassierer sich abwandte, um einige Tasten zu drücken, erinnerte sich Tom, wie er in dieses Schlamassel hineingeraten war: der Anführer der Bande hatte nämlich eine Schwester, die Maria hieß und in die Tom schon seit der dritten Klasse verliebt war, und als die beiden in der siebten Klasse in dieselbe Französischstunde kamen, bemerkte diese, dass sie seine Gefühle erwiderte. Alle beide liebten sie Roboter und wollten an derselben Universität studieren.