Translation of "Celebration" in German

0.004 sec.

Examples of using "Celebration" in a sentence and their german translations:

This celebration started

Diese Feier begann

What a joyous celebration!

Welch freudiges Fest!

This calls for a celebration.

Das muss gefeiert werden!

There was some kind of celebration.

Da war irgendeine Festlichkeit.

I arrived late for the celebration.

Ich kam zu spät zur Feier.

They serenaded him in celebration of his 50. birthday.

Sie brachten ihm ein Ständchen zu seinem 50. Geburtstag.

You are cordially invited to our fiftieth anniversary celebration.

Sie sind herzlich zu unserer 50-Jahr-Feier eingeladen.

Christmas is always a nice celebration for the grandchildren.

Weihnachten ist immer ein schönes Fest für die Enkel.

It was bit of an early celebration, because actually it wasn't enough,

Wir haben uns etwas zu früh gefreut, denn das war nicht genug,

I feel a little guilty that I didn't invite him to join the celebration.

Ich habe ein schlechtes Gewissen, weil ich ihn nicht zur Feier eingeladen habe.

I had to find the energy of celebration for this man who I really loved,

Ich musste die Energie aufbringen, den Mann zu feiern, den ich echt liebte,

To truth only a brief celebration of victory is allowed between the two long periods during which it is condemned as paradoxical, or disparaged as trivial.

Der Wahrheit ist allerzeit nur ein kurzes Siegesfest beschieden, zwischen den beiden langen Zeiträumen, wo sie als paradox verdammt und als trivial geringgeschätzt wird.

Tens of thousands of people gathered in Saint Peter's Square on Sunday morning, despite the cold and the rain, to take part in Solemn Mass with Pope Francis in celebration of Easter.

Zehntausende hatten sich am Sonntagmorgen trotz der Kälte und des Regens auf dem Petersplatz versammelt, um mit Papst Franziskus die Ostermesse zu feiern.