Translation of "Alright" in German

0.007 sec.

Examples of using "Alright" in a sentence and their german translations:

Alright.

Alles klar.

Alright?

In Ordung?

- Alright.

- In Ordung.

I'm alright.

Mir geht es gut.

- Genius. Alright.

- Genie. In Ordung.

- Perfect, alright.

- Perfekt, in Ordnung.

- Wow, alright.

- Wow, gut.

Alright, cool.

Alles klar, cool.

Alright let's go.

Also, legen wir los!

Tastes alright, though!

Schmeckt allerdings okay.

Is this alright?

- Darf ich?
- Erlauben Sie?

- All right.
- Alright.

In Ordnung.

Are you alright?

Hast du?

- Alright, that's great.

- Okay, das ist großartig.

Alright, my friends. Hello.

Alles klar, meine Freunde. Hallo.

- Good.
- Alright.
- Agreed.
- Ok.

- Okay.
- Gut so!

Is everything alright here?

Ist hier alles in Ordnung?

Everything will be alright.

- Alles wird wieder gut.
- Alles wird besser werden.

Relax. It'll be alright.

Ganz ruhig! Das wird schon!

Relax, everything is alright.

Beruhige dich wieder! Es ist alles in Ordnung.

Are you alright with this?

Ist das für dich in Ordnung?

And you wanna see, alright,

und du willst sehen, in Ordnung,

Alright! Listen up and listen well!

Also, hör mir gut zu!

Don't worry, mom. I'll be alright!

Mach dir keine Sorgen, Mama! Mir passiert schon nichts!

Together, but I own 100%, alright?

zusammen, aber ich besitze 100%, in Ordnung?

They just say, alright, here's Backlinko,

sie sagen nur, okay, hier ist Backlinko,

- Is he all right?
- Is he alright?

Geht es ihm gut?

- All right.
- It's OK.
- Alright.
- Roger.
- Ok.

- In Ordnung.
- Alles klar.

- Is she all right?
- Is she alright?

Geht es ihr gut?

- Is Tom all right?
- Is Tom alright?

Geht es Tom gut?

"Alright here's a code for your website."

To the business, you figure out, alright,

für das Geschäft, Sie herausfinden, in Ordnung,

If they say oh well, blog, alright,

Wenn sie gut sagen, bloggen, in Ordnung,

- Is she all right?
- Is he all right?
- Is he alright?
- Is she alright?
- Is she okay?

Geht es ihr gut?

Alright, are you ready? For your first one?

Alles klar, sind Sie bereit für die erste Frage?

Alright, so just give us a comfortable "e."

Okay, gib uns bitte ein angenehmes "i".

- Is everything OK here?
- Is everything alright here?

Ist hier alles in Ordnung?

How are you? Are your previous movements alright?

Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise?

- All right.
- Okey-dokey.
- Okay.
- OK.
- Alright.
- Ok.

- In Ordnung.
- Okay.

Alright! I'm waiting for you in the restaurant.

Abgemacht! Ich warte auf dich im Restaurant.

Alright, awesome, so if you guys enjoyed this

Okay, großartig, also wenn ihr habt es genossen

Alright, millennials, this is what I learned about us.

Aufgepasst Millennials, Folgendes lernte ich über uns.

- Fair enough!
- All right.
- Alright.
- Agreed.
- Ok.
- Will do.

Einverstanden.

Alright. I am going to tell you a story.

Ich erzähle Ihnen eine Geschichte.

If the sentence has a good rhythm, it's alright.

Wenn der Satz einen guten Rhythmus hat, ist er richtig.

- Alright, that's enough.
- OK, that's enough.
- All right, that's enough.

- Gut, das genügt!
- Gut, das reicht!

- Is Tom all right?
- Is Tom OK?
- Is Tom alright?

Ist Tom okay?

- They were fine.
- They were alright.
- They were all right.

Es ging ihnen gut.

Alright, show me some of the stuff you would do.

Okay, zeig mir was von das Zeug, das du tun würdest.

Tom looked around the room, making sure that everything was alright.

Tom sah sich im Zimmer um und vergewisserte sich, ob alles in Ordnung sei.

Text me when you get home so I know you're alright.

Schreib mir eine Nachricht, wenn du zu Hause bist, damit ich weiß, dass du gut angekommen bist.

Alright, so for those of you who might be a little squeamish,

Für diejenigen unter Ihnen, die vielleicht etwas zart besaitet sind,

Alright, so this is what it looks like when Tom does it.

So sieht es aus, wenn Tom das tut.

If you don't like it, it is alright for you to leave.

Wenn es dir nicht gefällt, kannst du ohne weiteres gehen.

There was still a glimmer of hope that everything would be alright.

Es gab immer noch einen Hoffnungsschimmer, dass alles wieder gut werden würde.

I look at it as like, alright let me go to sites

Ich betrachte es als wie, Okay, lass mich auf Websites gehen

- You all right?
- Are you all right?
- Are you OK?
- Are you alright?

- Wie geht’s?
- Geht es dir gut?
- Ist mit Ihnen alles in Ordnung?

I need someone to hold me and tell me everything will be alright.

Ich brauche jemand, der mich in den Arm nimmt und mir sagt, dass alles wieder gut wird.

Flees are a problem, and roaches are a problem, but spiders are alright.

Flöhe sind Plagen wie auch die Schaben, doch ist’s zu ertragen, Spinnen zu haben.

- Everything is OK.
- Everything is fine.
- All is well.
- Everything is alright.
- Everything's fine.

- Alles ist gut.
- Es ist alles in Ordnung.

- Is everything all right?
- Is everything okay?
- Is everything OK?
- Are you alright?
- All good?

- Geht es dir gut?
- Ist alles in Ordnung?

- You all right?
- Are you all right?
- Are you OK?
- Are you alright?
- Are you okay?

Bist du okay?

- "Can I get a Coke?" "Is Pepsi okay?"
- "Can I get a Coke?" "Is Pepsi alright?"

„Ich hätte gern eine Cola.“ — „Darf es auch Pepsi sein?“

- Everything is OK.
- Everything is all right.
- It's OK.
- Everything is alright.
- Everything's fine.
- Everything's in order.

- Alles ist gut.
- Es ist alles in Ordnung.
- Alles in Ordnung.

- Everything is OK.
- Everything is fine.
- Everything is all right.
- Everything is alright.
- Everything's fine.
- Everything's OK.

Es ist alles in Ordnung.

- Is Tom doing okay?
- Is Tom all right?
- Is Tom well?
- Is Tom doing OK?
- Is Tom alright?

Geht es Tom gut?

I'm alright, and I don't feel like a slave to my obligations; I enjoy every challenge I get.

Mir geht es gut, und ich fühle mich nicht als Sklave meiner Pflichten; jede Herausforderung ist mir Vergnügen.

- Fair enough!
- All right.
- Great!
- Okey-dokey.
- Okey doke.
- Good.
- Okay.
- OK.
- Alright.
- Fair enough.
- Gotcha.
- Agreed.
- Well!
- Ok.

- In Ordnung.
- Na schön!
- Na gut!
- Okay.
- Schön und gut.
- Auch gut!

- I'm doing fine.
- I'm fine.
- I am okay.
- I'm OK.
- I am fine.
- I'm alright.
- I'm okay.
- I'm good.

- Mir geht's gut.
- Mir geht es gut.
- Es geht mir gut.

- Is Tom doing okay?
- Is Tom all right?
- Is Tom OK?
- Is Tom well?
- Is Tom doing OK?
- Is Tom alright?

- Geht es Tom gut?
- Ist Tom okay?

- I'm doing fine.
- I'm fine.
- I am well.
- I am fine.
- I'm alright.
- I'm all right.
- I'm doing okay.
- I'm well.

- Mir geht's gut.
- Mir geht es gut.
- Es geht mir gut.

- That is all right.
- Everything is alright.
- That's all right.
- Everything's OK.
- Everything's in order.
- Everything is in order.
- It's all right!

- Das ist in Ordnung.
- Das geht.
- Schon gut!

- It's all right.
- Everything is OK.
- Everything is fine.
- All is well.
- Everything is all right.
- Everything is alright.
- Everything's fine.
- It's all OK.

- Alles ist gut.
- Es ist alles in Ordnung.

"Sorry Tom, I accidentally broke your coffee cup" "Ah, it's alright. I can use it for something else, so it is no big deal."

„Ich habe deine Kaffeetasse kaputtgemacht, Tom. Das tut mir so leid!“ – „Ach, das macht nichts. Ich nehme eine andere. Also halb so schlimm!“

- Everything is OK.
- Everything is fine.
- All is well.
- Everything is alright.
- Everything's fine.
- Everything's OK.
- Everything is good.
- Everything is going fine.
- It's all right!

Alles in Ordnung!

- Is Tom doing okay?
- Is Tom all right?
- Is Tom OK?
- Is Tom well?
- Is Tom doing OK?
- Is everything OK with Tom?
- Is Tom alright?

- Geht es Tom gut?
- Ist Tom okay?

"Are you alright?" "I'll be fine. (That is, once I see a cardiologist. I think my heart stopped.)" "Then you must go to the courthouse! Go with many blessings!"

„Alles in Ordnung?“ – „Es geht schon, das heißt, sobald ich beim Kardiologen war, denn ich glaube, mein Herz ist stehengeblieben.“ – „Dann musst du zum Gericht! Gehe mit vielen Segenswünschen!“

- I'm doing fine.
- I'm fine.
- It's all right with me.
- I am okay.
- I'm OK.
- I'm doing well.
- I am fine.
- I'm alright.
- I'm all right.
- I'm okay.
- I'm well.

- Mir geht's gut.
- Mir geht es gut.
- Es geht mir gut.

- Everything will be OK.
- All will be fine.
- Everything's going to be OK.
- It will be fine.
- Everything will be fine.
- Everything will be alright.
- It's all going to be all right.
- Everything is going to turn out OK.

- Das wird schon werden.
- Alles wird gut sein.
- Alles wird gut.

- Life is beautiful.
- Everything is OK.
- Everything is fine.
- All is well.
- Everything is all right.
- No problem.
- Everything will be OK.
- Everything is alright.
- Everything's going to be OK.
- Everything will be fine.
- All will be well.
- Everything's OK.
- All is good.
- Everything's going to be okay.
- It'll be OK.
- Life is great.
- It'll be okay.

- Alles ist gut.
- Es gibt kein Problem.
- Alles ist prima.
- Alles ist in Butter.
- Alles in bester Ordnung.
- Alles in Butter.