Translation of "Trap" in French

0.014 sec.

Examples of using "Trap" in a sentence and their french translations:

- It's a trap!
- It's a trap.

C'est un piège.

A trap.

Un piège.

The trap.

au piège.

- You set up a trap.
- You sprung a trap.
- You sprang a trap.

Tu as tendu un piège.

Shut your trap!

Arrête de parler !

It's a trap!

C'est un piège !

It's a trap.

C'est un piège.

- It's a trap!
- It's a trap.
- It's a setup.

C'est un piège.

- This is not a trap.
- This isn't a trap.

Ce n'est pas un piège.

- It might be a trap.
- It could be a trap.
- It may be a trap.

Cela pourrait être un piège.

- This sounds like a trap.
- This looks like a trap.

- Ça ressemble à un piège.
- Ça semble être un piège.

- I set a collared trap.
- I set a snare trap.

- J'ai posé un piège à collier.
- J'ai posé un piège à collet.

The trap was set.

Le piège était réglé.

Fallen into a trap.

tombé dans un piège.

It's a perfect trap.

C'est un piège idéal.

Tom set a trap.

Tom tendit un piège.

Maybe it's a trap.

Peut-être que c'est un piège.

I set a trap.

J'ai tendu un piège.

This is a trap.

Ceci est un piège.

Is it a trap?

Est-ce que c'est un piège ?

Sensitive paws become a trap...

Ses pattes sensibles deviennent un piège

Actually, here is a trap.

En fait, voici un piège.

And become a deadly trap.

et devenir un piège mortel.

Don't fall into her trap.

Ne tombe pas dans son piège !

We should set a trap.

Nous devrions monter un piège.

It could be a trap.

Cela pourrait être un piège.

This sounds like a trap.

Ça semble être un piège.

- They caught the fox with a trap.
- Using a trap, they caught the fox.

Ils ont attrapé le renard avec un piège.

He baited the trap for rabbits.

Il appâta le piège à lapins.

It's a classic Nigerian booby-trap.

C'est un attrape-nigauds nigérian classique.

Don't grow up. It's a trap!

Ne grandissez pas ! C'est un piège.

"Watch out for the trap!" she screamed.

« Attention au piège ! » hurla-t-elle.

They caught the fox with a trap.

Ils ont attrapé le renard avec un piège.

Using a trap, they caught the fox.

Ils ont attrapé le renard avec un piège.

The police set up a radar trap.

La police a installé un piège radar.

The enemy lured us into a trap.

L'ennemi nous attira dans un piège.

Tom built a trap to catch rabbits.

Tom a construit un piège pour attraper des lapins.

Cheese often lures a mouse into a trap.

Le fromage attire souvent une souris dans un piège.

He set a trap to catch the animal.

Il a installé un piège pour attraper l'animal.

I'm going to try to trap that rabbit.

Je vais essayer de piéger ce lapin.

How do we know this isn't a trap?

- Comment sais-tu qu'il ne s'agit pas d'un piège ?
- Comment savez-vous qu'il ne s'agit pas d'un piège ?

It looks like we fell into a trap.

Il semble que nous soyons tombé dans un piège.

Aren't you worried it might be a trap?

Vous n'avez pas peur que ce soit peut-être un piège?

We set a trap to catch a fox.

Nous avons posé un piège pour capturer un renard.

Will you shut your trap for a minute?

Vas-tu fermer ton clapet, une minute ?

Let's not fall into the trap of the media

Ne tombons pas dans le piège des médias

Closed the trap on General Mack’s forces at Ulm.

ferma le piège des forces du général Mack à Ulm.

French forces would then swing south to trap Bagration.

Les forces françaises se balanceraient alors vers le sud pour piéger Bagration.

When he was caught on a trap by the police.

lorsqu'il a été pris au piège par la police.

The old man freed the little fox from the trap.

Ce vieil homme a libéré le renardeau du piège.

The culprit is caught like a rat in a trap.

On attrapa le coupable comme un rat au piège.

The enemy is caught like a mouse in a trap.

L'ennemi est tombé dans le piège.

It could be a trap; don't let your guard down.

Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde.

It could be a trap. Don't let your guard down.

Cela pourrait être un piège. Faites attention.

Snakes don’t get much more terrifying than this tiny death trap.

qu'il n‘y a pas de serpent plus terrifiant que ce petit piège mortel.

I think it is cruel to trap animals for fur coats.

- Je pense qu'il est cruel de piéger les animaux pour leur fourrure.
- Je pense qu'il est cruel de piéger les animaux pour des vêtements en fourrure.

I was the only one who didn't fall into the trap.

Je suis le seul à ne pas être tombé dans le piège.

That would lie in wait on the seabed to trap unsuspecting divers.

qui guettaient sur les fonds marins les plongeurs peu méfiants.

- Shut up!
- Close your mouth!
- Keep your mouth shut.
- Shut your trap!

- Ferme-la !
- Ta gueule !

If we want to help our young people escape the trap of perfectionism,

Si nous voulons aider nos jeunes à sortir du piège du perfectionnisme,

But once they were midstream Hannibal sprung his trap and unleashed his cavalry.

Mais une fois qu'ils étaient au milieu, Hannibal a sauté son piège et a déchaîné sa cavalerie.

That didn't happen anymore because we were arrested in front of the trap

Cela ne s'est plus produit car nous avons été arrêtés devant le piège

The mouse was lured into the trap by a big piece of cheese.

La souris a été attirée dans le piège par un gros morceau de fromage.

Could hack off a bit of the rotting meat, make a trap in the forest...

On pourrait prendre un peu de viande pourrie, faire un piège dans la forêt…