Translation of "Substitute" in French

0.003 sec.

Examples of using "Substitute" in a sentence and their french translations:

- You cannot substitute money for health.
- You can't substitute money for health.

On ne peut pas substituer l'argent pour la santé.

I'm only the substitute teacher.

Je ne suis que l'instituteur remplaçant.

It's a mere substitute for word.

C'est un pur substitut verbal.

You cannot substitute money for health.

On ne peut pas substituer l'argent pour la santé.

- It is impossible to substitute machines for people.
- It's impossible to substitute machines for people.

Il est impossible de substituer des machines aux humains.

She trusted me more than a substitute!

Elle me faisait plus confiance qu'à un remplaçant !

Which is a synthetic substitute, get a surgery.

un substitut synthétique, ou avec une opération.

You can use margarine as a substitute for butter.

Vous pouvez utiliser de la margarine comme substitut au beurre.

The substitute teacher was nice but not too bright.

L'instituteur remplaçant était sympa mais pas très futé.

Tofu can be used as a substitute for meat.

- Le tofu peut être utilisé comme substitut de la viande.
- Le tofu peut être utilisé pour remplacer la viande.

He served as a substitute for the boy's father.

Il a servi de substitut au père du garçon.

It's a word I'd like to find a substitute for.

C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.

It will be hard to find a substitute for her.

Ça va être difficile de lui trouver un remplaçant.

We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.

Nous rencontrons des difficultés similaires quand nous substituons des rectangles aux triangles dans cette configuration.

- It's a word I'd like to find a substitute for.
- It's a word I'd like to find a replacement for.

C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.

"ASCII quotes" are a substitute character for the “real” quotes that vary from language to language, and the advent of Unicode have rendered ASCII quotes obsolete.

Les "guillemets ASCII" sont des caractères de substitution pour les « vrais » guillemets qui varient d'une langue à l'autre, et l'avènement d'Unicode a rendu les guillemets ASCII obsolètes.

Recently "simplistic" is being used more and more often as a substitute for "simple." Such solecisms--presumably driven by a desire to appear learned--impoverish the language..

Ces derniers temps, on aperçoit un emploi de plus en plus fréquent du terme "simpliste" comme substitut au mot "simple". De tels solécismes, qui sont sans doute motivés par le désir de paraître érudit, appauvrissent la langue.