Translation of "Romance" in French

0.019 sec.

Examples of using "Romance" in a sentence and their french translations:

- Portuguese is a romance language.
- Portuguese is a Romance language.

Le portugais est une langue romane.

I love romance novels.

J'aime les romans d'amour.

Is German a Romance language?

L'allemand est-il une langue romane ?

Portuguese is a Romance language.

Le portugais est une langue romane.

I don't speak any romance language.

Je ne parle aucune langue romane.

- I thought you didn't like romance movies.
- I thought that you didn't like romance movies.

- Je pensais que tu n'aimais pas les films romantiques.
- Je pensais que vous n'aimiez pas les films romantiques.

A new attitude towards relationships and romance."

une nouvelle vision de la relation amoureuse. »

The right romance is more like this ...

La bonne romance est plus comme ça ...

Tom and Mary had a whirlwind romance.

Tom et Marie ont vécu une idylle éclair.

I thought you didn't like romance movies.

- Je pensais que tu n'aimais pas les films romantiques.
- Je pensais que vous n'aimiez pas les films romantiques.

What's the easiest Romance language to learn?

Quelle est la langue romane la plus facile à apprendre ?

- I like love stories.
- I love romance novels.

J'aime les romans d'amour.

Their romance was the talk of the town.

La ville ne parlait plus que de leur idylle.

Portuguese is a Romance language, derived from Vulgar Latin.

Le portugais est une langue romane dérivée du latin vulgaire.

There is no room for romance in my life.

- Dans ma vie, l'amour n'a pas sa place.
- Il n'y a pas de place pour la romance dans ma vie.

Nina Lenzner and Ingo Vorberg have time for airport romance.

Nina Lenzner et Ingo Vorberg ont du temps pour la romance de l'aéroport.

Deceiving others. That is what the world calls a romance.

Tromper les autres. C'est ce que le monde appelle un amour.

It has little to do with relationship, love, romance in any way.

Cela n'a pas grand-chose à voir avec la relation, l'amour, la romance.

The romance about outer space still lives in a few of us.

Le charme romantique de l'espace vit toujours en certains d'entre nous.

Romanian is the only Romance language in which the definite article is enclitic.

- Le roumain est la seule langue latine dans laquelle l'article défini soit enclitique.
- Le roumain est la seule langue romane dans laquelle l'article défini soit ajouté à la fin du substantif.

I get the impression that this site is one big romance novel of which the protagonists are Tom and Mary.

J'ai l'impression que ce site est un grand roman d'aventure dont les héros sont Tom et Marie.

Nothing acts as a better antidote for romance than young men and women doing geometry together at eight o'clock every morning.

Rien ne fait l'effet de meilleur antidote à l'amour que de jeunes hommes et femmes faisant ensemble de la géométrie à huit heures chaque matin.