Translation of "Celsius" in French

0.006 sec.

Examples of using "Celsius" in a sentence and their french translations:

It's now -10 Celsius.

Il fait maintenant -10 °C.

- Water boils at 100 degrees Celsius.
- Water boils at hundred degrees Celsius.

- L'eau bout à 100 degrés Celsius.
- L'eau bout à cent degrés Celsius.

- Water will freeze at zero Celsius, right?
- Water freezes at zero Celsius, right?

L'eau gèle à zéro degré Celsius, n'est-ce pas ?

Water freezes at zero Celsius, right?

L'eau gèle à zéro degré Celsius, n'est-ce pas ?

Water boils at 100 degrees Celsius.

L'eau bout à 100 degrés Celsius.

Temperatures regularly drop below -40 degrees Celsius.

Les températures descendent régulièrement sous -40 °C.

And with nightfall, temperatures plummet to -16 Celsius.

Et, avec la nuit, les températures chutent à -16 °C.

Water freezes at zero degrees Celsius, doesn't it?

L'eau gèle à zéro degré, n'est-ce pas ?

- The temperature of the oil went up to 165 degrees Celsius.
- The temperature of the oil climbed to 165 degrees Celsius.

La température de l'huile monta jusqu'à 165 degrés Celsius.

Below two degrees Celsius compared to pre-industrial values. However,

dessous de deux degrés Celsius par rapport aux valeurs préindustrielles. Cependant, de

The weather report for tomorrow forecasts 12 degrees Celsius at most.

La météo annonce pour demain une maximale de 12 degrés Celsius.

Under normal conditions, the boiling point of water is 100 degrees Celsius.

Le point d'ébullition de l'eau se situe, dans des conditions normales, à cent degrés Celsius.

In the summer, the temperature ranges from thirty to forty degrees Celsius.

Pendant l'été, la température oscille entre trente et quarante degrés Celsius.

- Water freezes at 0 degrees Centigrade.
- Water freezes at zero degrees Celsius.

L'eau gèle à zéro degré Celsius.

Venus is like Hell. The oven-like surface temperature hovers over 450 degrees Celsius.

Vénus est pareille à l'enfer. Sa température de surface, telle une fournaise, s'élève à plus de quatre-cent-cinquante degrés Celsius.

It's the end of a long, hot dry season. Daytime temperatures are topping 40 Celsius.

C'est la fin d'une longue saison sèche. Les températures dépassent 40°C.

The sun is shining, and the temperature is 6 degrees Celsius, therefore you can go cycling.

Le soleil brille, la température est de six degrés Celsius, par conséquent il est possible de faire du vélo.

The water drops to as low as eight, nine degrees Celsius. The cold takes your breath away.

L'eau peut descendre jusqu'à huit ou neuf degrés. Le froid vous coupe le souffle.

- Water freezes at 0 degrees Centigrade.
- Water freezes at zero degrees Celsius.
- Water freezes at 0º C.

L'eau gèle à zéro degré Celsius.

- Water freezes at 0 degrees Centigrade.
- Water freezes at zero degrees Celsius.
- Water freezes at 0º C.
- Water freezes at 0° C.

L'eau gèle à zéro degré Celsius.