Translation of "Freezes" in French

0.050 sec.

Examples of using "Freezes" in a sentence and their french translations:

- Water freezes at 0 degrees Centigrade.
- Water freezes at zero degrees Celsius.
- Water freezes at 0º C.
- Water freezes at 0° C.

L'eau gèle à zéro degré Celsius.

- Water freezes at 0 degrees Centigrade.
- Water freezes at zero degrees Celsius.
- Water freezes at 0º C.

L'eau gèle à zéro degré Celsius.

- Water freezes at 0 degrees Centigrade.
- Water freezes at zero degrees Celsius.

L'eau gèle à zéro degré Celsius.

The lake freezes in winter.

Le lac gèle durant l'hiver.

Water becomes solid when it freezes.

L'eau devient solide quand elle gèle.

Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.

L'eau gèle à 32 degrés Fahrenheit.

Water freezes at zero Celsius, right?

L'eau gèle à zéro degré Celsius, n'est-ce pas ?

When water freezes it becomes ice.

Lorsque l'eau gèle, elle se transforme en glace.

I'll do it when Hell freezes over.

- Je le ferai lorsque les poules auront des dents.
- Je le ferai à la Saint-Glinglin.

- Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
- Water is liquid. It becomes solid when it freezes.

L'eau est liquide. Lorsqu'elle gèle, elle devient solide.

Water freezes at zero degrees Celsius, doesn't it?

L'eau gèle à zéro degré, n'est-ce pas ?

Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.

L'eau est liquide. Lorsqu'elle gèle, elle devient solide.

When water freezes and becomes solid, we call it ice.

Lorsque l'eau gèle et devient solide, nous la nommons « glace ».

Water is a liquid. When it freezes, it becomes solid.

- L'eau est un liquide. En gelant, il devient solide.
- L'eau est un liquide. En gelant, elle devient solide.

- Water will freeze at zero Celsius, right?
- Water freezes at zero Celsius, right?

L'eau gèle à zéro degré Celsius, n'est-ce pas ?

My friend to the left of me freezes like she has seen a ghost,

mon amie se tétanise, comme si elle venait de voir un fantôme,