Translation of "Cathedral" in French

0.005 sec.

Examples of using "Cathedral" in a sentence and their french translations:

Cologne Cathedral is the largest gothic cathedral of the Germanic countries.

La cathédrale de Cologne est la plus grande cathédrale gothique des pays germaniques.

In the cathedral of Saragossa.

dans la cathédrale de Saragosse.

Limburg Cathedral? Yes, already impressive!

Cathédrale de Limbourg? Oui, déjà impressionnant!

Where is the cathedral located?

Où est située la cathédrale ?

Between the cathedral and the Römer

entre la cathédrale et le Römer .

This cathedral has a large organ.

Cette cathédrale possède un grand orgue.

It was the largest cathedral in the world until Seville cathedral construction was completed in 1550.

C'était la plus grande cathédrale du monde jusqu'à ce que la construction de la cathédrale de Séville soit terminée en 1550.

So that means a record for a cathedral

ce qui signifie un record pour une cathédrale

The frescoes of the cathedral are very interesting.

Les fresques de la cathédrale sont très intéressantes.

The cathedral had a religious painting on its ceiling.

La cathédrale avait une peinture religieuse au plafond.

This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.

Cette magnifique cathédrale date du Moyen Âge.

It also maintains the title of the fastest-ending cathedral

il conserve également le titre de la cathédrale la plus rapide

Notre Dame Cathedral in Paris dates from the Middle Ages.

La cathédrale de Notre Dame à Paris date du Moyen Âge.

The dome of Florence's cathedral was designed by Filippo Brunelleschi.

- Le dôme de la cathédrale Sainte Marie de la Fleur a été conçu par Filippo Brunelleschi.
- Le dôme de la cathédrale de Florence a été conçu par Filippo Brunelleschi.

A fire started in the upper part of the cathedral.

Un incendie s'est déclenché dans les combles de la cathédrale.

Currently Hagia Sophia is the 4th largest cathedral in the world

actuellement Sainte-Sophie est la 4ème plus grande cathédrale du monde

And spires that make it look like an immense natural cathedral.

Avec des pilliers qui sont comme autant de colonnes d’une immense cathédrale naturelle,

Between the cathedral and the Römer, 15 true-to-original reconstructions

Entre la cathédrale et le Römer, 15 reconstructions fidèles à l'original

From the cathedral to the banquet in the Roman's imperial hall.

de la cathédrale au banquet dans la salle impériale romaine.

It was installed in Berlin in the cathedral in the Kaisertreppe,

Il a été installé à Berlin dans la cathédrale du Kaisertreppe,

The domed roof you see over there belongs to the cathedral.

Le dôme que tu vois là en face est celui de la cathédrale.

The steeple of the cathedral of Seville used to be a minaret.

- La tour de la cathédrale de Séville était auparavant un minaret.
- Le clocher de la cathédrale de Séville était autrefois un minaret.

The Eiffel Tower is taller than the towers of the Cologne Cathedral.

La tour Eiffel est plus haute que les tours de la cathédrale de Cologne.

The former director of the Cathedral Museum and his wife were lucky to

L'ancien directeur du musée de la cathédrale et sa femme ont eu la chance d'

To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.

Pour autant que je sache, la cathédrale date du Moyen-Âge.

Ladies and gentlemen, straight ahead is the station and to the right we see the Cathedral of Cologne.

Mesdames et messieurs, en face voici la gare, et à droite, vous voyez la cathédrale de Cologne.

Ladies and gentlemen, in front of you is the train station, and to the right, you will see the cathedral of Cologne.

Autour de la cathédrale il y a une zone piétonne.

The parade goes past a soaring Gothic cathedral built by Irish immigrants and named for St. Patrick, who is the patron saint of both Ireland and New York City.

La parade passe devant une cathédrale gothique flamboyante construite par des immigrants irlandais et nommée en l'honneur de saint Patrice, qui est le saint patron de l'Irlande et de la ville de New York.