Translation of "Writer" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Writer" in a sentence and their arabic translations:

We met a writer.

قابلنا كاتباً.

The writer is very humorous.

الكاتب فكاهي جدا.

Botanist, geologist, cartographer, writer and painter

عالم نباتات ، جيولوجي ، رسام خرائط ، كاتب ورسام

I'm not much of a writer.

لست بذاك الكاتب.

Mary wanted to be a writer.

ماري أرادت أن تكون كاتبة.

If you're a writer, a music composer,

إن كنت كاتبًا أو مُلحنًا.

I was immediately acknowledged as a writer,

أنه تم الاعتراف بي على الفور ككاتبة،

He earns his bread as a writer.

يكسب قوته بالكتابة.

The American writer Mark Twain said it best,

صاغها الكاتب الأمريكي (مارك توين) بشكل أفضل حين قال:

Or what would a writer be doing now?

أو ما سيفعله الكُتاب في عصرنا الحالي؟

This sentence states exactly how the writer feels.

هذه الجملة تصف بالتحديد مشاعر الكاتب.

As a life-writer, I write about people's lives.

وبصفتي كاتبة حياة، أكتب عن حياة الأشخاص.

Today, I'm a health activist, a writer, and a speaker,

اليوم، أنا ناشطة فى مجال الصحة، كاتبة، ومتحدثة.

A loving caretaker, a talented musician, or a poetic writer

أو راعيًا محبًا، أو موسيقيًا موهوبًا، أو كاتبًا شاعريًا.

Good afternoon, I'm Mr. Durand and I am a writer.

مساء الخير، أنا السيد دوراند وأنا كاتب.

The answer I get then is "I'm not a writer."

فالجواب الذي أحصل عليه هو: "لست كاتبا."

I have to say "Good afternoon, I'm a writer and I'm a woman."

يجب أن أقول "مساء الخير، أنا كاتبة وأنا امرأة".

In one speech that Democrats printed in a Wilmington paper — a prominent Georgia writer

في خطاب واحد أن الديمقراطيين المطبوعة في ورقة ويلمنجتون - كاتبة بارزة في جورجيا

You should be because I am a speech writer and I know how to make a point.

يجب عليكم لأنني كاتب خطابات و أعرف كيف أفعل ذلك.

Agatha Christie was an English writer. She is known for her 66 detective novels and 14 short story collections.

أغاثا كريستي هي كاتبة إنجليزية. معروفة بفضل 66 من رواياتها البوليسية و 14 مجموعة من القصص القصيرة.