Examples of using "Joke" in a sentence and their arabic translations:
أنا لا أمزح.
إنها ليست مزحة!
إنها مزحة - إنها فكاهة.
يالها من مزحة!
هذه نكتة.
يجب أن تكون هذه مزحة، حقاً يجب أن تكون مزحة.
- بالطبع هي مزحة!
- إنها بالطبع مزحة!
لم يفهم توم نكتتك.
كانت نكتة راجنار على الملك إيلا ونكتة فوجر على الملك هيورفارد.
هذه بالطبع مزحة
قَصَدْتُهُ مِِثلَ نُكتَةٍ.
لا تمزح رجاءً!
لا ينبغي أن نتلاعب بالحبّ.
بخصوص الوظيفة، تعرفون النكتة،
ولكن فكرت في أي شيء لهذه النكتة.
مزحة، لا يعقل هذا.
هذه نكتة.
أيقنت حتى من قبل أن أطلق الفكاهة الأولى لدي،
أو قول نكتة من دون اتصال نابع من القلب.
تمامًا كما يمكن للتنمر أن يظهر على هيئة مزحة عابرة
لم أفهم الطرفة التي قصها علينا.
كل ذلك لكوكوميدية مرشح الترشيح كمزحة.
أو إذا قالوا: "جانيت، لدي مزحة لك:
لا يوجد مونتاج في TEDx، هذه الدعابة على حسابي.
"حسنًا، يقف هناك وحسب، ثم يروي نكتة مضحكة،
يقول "لقد كانت مزحة جيدة" ، "حسنًا ، سوف نتركك".
وأفضل ما يمكننا أن نكونه هو المرأة العجوز في تلك الطرفة،
إنها ليست مزحة. أنتَ سوف تدفع السعر كاملاً.
لأن هذا تفسير أكثر احتمالاً من "الكوميدي" الذي يخوض الانتخابات كمرشح مزح.
أتعلمون، يمكننا الضحك على هذا، ويمكننا أن نكشف هذا،
والمزحة هي في الواقع على الملك إيلا ، لأن هناك مفردات في الفناء ، وخنازير
رأى ضعفًا!" ، قال لمساعده ، وهو يضحك على ارتداء دافوت للنظارات.
إذا كانت اللغة الإنجليزية هي لغتك الأولى ، قد تكون أكثر دراية بنكتة مختلفة:
- كم هو واضح أنها كذبة!
- بالطبع هي مزحة!
- إنها بالطبع مزحة!
إنها في الواقع مسألة موقف واقعي ، وأيضًا الإعجاب بنوع من المزاح.
- كنت أمزح فقط.
- أنا أضحك فقط.