Translation of "Stad" in Turkish

0.027 sec.

Examples of using "Stad" in a sentence and their turkish translations:

De stad slaapt.

Şehir uykuda.

Verlaat de stad.

Şehri terk et.

- Tom verliet de stad.
- Tom is de stad uit.

- Tom şehirden ayrıldı.
- Tom şehri terk etti.
- Tom kasabadan ayrıldı.

- Ik hou van uw stad.
- Ik hou van jouw stad.
- Ik hou van jullie stad.

- Şehrini seviyorum.
- Şehrinizi seviyorum.

En dit is geen informele stad of pop-up stad.

Bu gayri resmi ya da portatif bir şehir değil.

- Ik hou van jouw stad.
- Ik hou van jullie stad.

Şehrinizi seviyorum.

- Ik woon in de stad.
- Ik woon in een stad.

Şehirde yaşıyorum.

- In welke stad woon jij?
- In welke stad woon je?

Hangi şehirde yaşıyorsun?

'de grote stad', Constantinopel.

'büyük şehir' Konstantinopolis'e saldırmaya cesaret ettiler .

Wat een prachtige stad!

- Ne güzel bir şehir!
- Ne güzel bir kasaba!

Bevalt de stad je?

Şehri seviyor musun?

De stad was verlaten.

Şehir terk edildi.

- De stad krioelt altijd van toeristen.
- De stad zit altijd vol toeristen.

Şehir her zaman turistlerle kaynıyor.

- Heel de stad zat zonder elektriciteit.
- Heel de stad zat zonder stroom.

Bütün şehir elektriksizdi.

Om onze stad te transformeren.

iddialı bir plan uyguluyoruz,

Napels is een pittoreske stad.

Napoli resmedilmeye değer bir şehirdir.

De stad raakte in verval.

- Kasaba harabe haline düştü.
- Kasaba harabe haline dönüştü.

De stad was erg druk.

Kent etkinlikle doluydu.

Tokio is een grote stad.

Tokyo büyük bir şehir.

Rome is een oude stad.

Roma eski bir şehirdir.

Ze wonen in deze stad.

onlar bu kasabada yaşıyorlar.

Ben je in de stad?

- Şehirde değil misin?
- Kasabada değil misiniz?

Ik woon in de stad.

Şehirde yaşıyorum.

Hij is de stad uit.

O şehir dışında.

Detroit is een gevaarlijke stad.

Detroit tehlikeli bir kenttir.

Ik kom uit de stad.

Ben şehirdenim.

Ik hou van deze stad.

Bu şehri severim.

Berlijn is een Duitse stad.

Berlin bir Alman şehridir.

Rome is een Italiaanse stad.

Roma bir İtalyan şehridir.

Ik hou van mijn stad.

Kentimi seviyorum.

Kopenhagen is een fietsvriendelijke stad.

Kopenhag bisiklet dostu bir kenttir.

Hoe bevalt deze stad u?

Bu kasabayı nasıl buluyorsun?

Ik ben in de stad.

Ben şehirdeyim.

Boston is een geweldige stad.

Boston büyük bir şehir.

De stad is vol toeristen.

Şehir turistlerle dolu.

Ze willen iedere stad fotograferen.

Onlar her şehri fotoğraflamak istiyor.

Mijn stad heeft een kasteel.

- Kasabamın bir kalesi var.
- Şehrimde bir saray bulunmaktadır.

Boston is een grote stad.

Boston büyük bir şehir.

Hij woont buiten de stad.

O, kent dışında yaşar.

Kyoto is een prachtige stad.

Kyoto çok güzel bir şehir.

Dit is een historische stad.

Bu tarihi bir şehir.

Woon je in de stad?

Şehirde mi yaşıyorsunuz?

Ik woon in een stad.

Ben bir kasabada yaşıyorum.

De stad is volledig verwoest.

Şehir tamamen harap ediliyor.

Ik wil een verkeersloze stad.

Trafiksiz bir kasaba istiyorum.

Venetië is een mooie stad.

- Venedik güzel bir şehir.
- Venedik güzel bir şehirdir.

In welke stad ben je?

- Hangi şehirdesin?
- Hangi şehirdesiniz?

- Tom verhuisde naar een nieuwe stad.
- Tom is naar een nieuwe stad verhuisd.

Tom yeni bir şehre taşındı.

- De stad was verlaten door haar inwoners.
- De stad was verlaten door z'n inwoners.
- De stad was door haar inwoners verlaten.

Kasaba sakinleri tarafından terk edildi.

- De stad was verlaten door haar inwoners.
- De stad was door haar inwoners verlaten.

Kasaba, sakinleri tarafından terk edilmiş.

- Zijn er veel clubs in jouw stad?
- Zijn er veel verenigingen in jouw stad?

Şehrinde çok kulüp var mı?

Een stad met 7 miljoen mensen,

yedi milyon insanın yaşadığı bir şehir

Ik noem dit de Kinetische Stad.

Kinetik Şehir diyorum buna.

In het hart van zijn stad.

Tam, atmacanın şehirdeki evinin orta yerinde.

De stad is per spoor bereikbaar.

Şehre demir yolu ile erişilebilir.

Hoeveel mensen wonen in jouw stad?

Kasabanda kaç kişi yaşıyor.

Nara is een heel oude stad.

- Nara, çok eski bir şehirdir.
- Nara çok eski bir şehir.

Bilbao is een stad in Baskenland.

Bilbao, Bask ülkesinde bir şehirdir.

Wij vinden Venetië een fascinerende stad.

Vedenik'in büyüleyici bir şehir olduğunu keşfettik.

Ik ben nieuw in de stad.

Kasabada yeniyim.

Ik wil in de stad wonen.

Şehirde yaşamak istiyorum.

Ik wil de stad niet verlaten.

Kasabadan ayrılmak istemiyorum.

Waarom ging je naar de stad?

Şehre neden gittin?

Hij zal naar de stad gaan.

O, kente gidecek.

Elke stad heeft een imposante kathedraal.

Her kentin heybetli bir katedrali vardır.

Ik woon in een grote stad.

Ben büyük bir şehirde yaşıyorum.

Ik ken niemand in deze stad.

Bu kentteki hiç kimseyi tanımıyorum.

Tel Aviv is een mooie stad.

- Tel Aviv güzel bir şehirdir.
- Tel Aviv güzel bir kenttir.

De stad wil de weg verlengen.

Şehir yolu genişletmek istiyor.

Toms ouders zijn de stad uit.

Tom'un ebeveynleri şehir dışında.

Een enorme hagedis verwoest de stad!

- Dev bir kertenkele şehri mahvediyor.
- Dev bir kertenkele kenti yok ediyor!

Het is een snel groeiende stad.

- Hızlı büyüyen bir şehir.
- Hızla büyüyen bir şehir.

Onze troepen hebben de stad bezet.

Birliklerimiz şehri ele geçirdi.

Moncalvo is de kleinste Italiaanse stad.

- Moncalvo en küçük İtalyan şehridir.
- Moncalvo çok küçük bir İtalyan şehridir.

Dan besloot de stad te verlaten.

Dan kasabayı terk etmeye karar verdi.

Ik woon niet in de stad.

Ben şehirde yaşamıyorum.

Ik wil naar de stad gaan.

- Şehre inmek istiyorum.
- Şehre gitmek istiyorum.
- Kente gitmek istiyorum.

De hele stad stond onder water.

Şehrin tümü su altındaydı.

Joan loopt hard in de stad.

Joan şehirde çalışıyor.

Staat je school in deze stad?

Okulun bu kasabada mı?

New York is een grote stad.

New York büyük bir şehir.

Tokio is een heel grote stad.

Tokyo çok büyük bir şehirdir.