Translation of "„hou" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "„hou" in a sentence and their turkish translations:

- Hou op!
- Hou daarmee op!

Dur!

Hou dit.

Bunu sakla.

Hou dat.

Onu sakla.

Hou vol.

- Sık dişini.
- Kendini bırakma.
- Dayan.

Hou afstand.

Temiz tut.

Hou op!

Bırak!

Hou op.

Ayrıl.

- Hou het wisselgeld!
- Hou het wisselgeld maar!

Üstü kalsın!

- Hou ze bij.
- Hou ze.
- Bewaar ze.

Onları tut.

- Ik hou van grappen.
- Ik hou van grapjes.
- Ik hou van moppen.

- Şakaları severim.
- Esprileri severim.
- Latifeleri severim.

- Ik hou van bonbons.
- Ik hou van snoepjes.
- Ik hou van snoep.

Şekerlemeleri severim.

- Ik hou van patat.
- Ik hou van friet.
- Ik hou van frietjes.

Patates kızartmasını severim.

- Ik hou van je!
- Ik hou van jou!
- Ik hou van u!

- Seni seviyorum.
- Sizi seviyorum.

- Hou daarmee op!
- Hou ermee op!
- Laat dat!

Kes şunu!

- Ik hou van honkbal.
- Ik hou van baseball.

Beyzbolu severim.

- Ik hou van mahjongg.
- Ik hou van mahjong.

- Mahjong'u çok seviyorum.
- Çin dominosunu severim.

- Hou je van mij?
- Hou je van me?

Beni seviyor musun?

- Ik hou van spelletjes.
- Ik hou van games.

Oyunları severim.

- Ik hou van desserts.
- Ik hou van desserten.

Tatlıyı severim.

- Ik hou van je.
- Ik hou van jou.

Seni seviyorum.

- Ik hou van Kerstmis.
- Ik hou van kerst.

Noel'i seviyorum.

- Hou de deur open.
- Hou de deur vast.

Kapıyı tutun.

- Hou de rest maar.
- Hou het wisselgeld maar!

Üstü kalsın.

- Ik hou van vis.
- Ik hou van vissen.

Ben balık severim.

- Ik hou van bonen.
- Ik hou van boontjes.

Fasulyeyi seviyorum.

- Hou jullie klaslokaal zuiver.
- Hou jullie klaslokaal schoon.

Sınıfınızı temiz tutun.

- Ik hou van kerstliedjes.
- Ik hou van kerstliederen.

Noel ilahilerini seviyorum.

- Ik hou van je.
- Ik hou van jou!

Seni seviyorum.

- Ik hou van sinaasappels.
- Ik hou van appelsienen.

Portakalı severim.

Hou je haaks.

Kendine iyi bak.

Hou ermee op!

- Kes artık!
- Uzatma artık!

- Stop!
- Hou op!

Dur!

Hou daarmee op!

Kes şunu!

Hou het warm.

Onu sıcak tutun.

Hou ze tegen.

Onları durdur.

Hou je veilig.

Kendine dikkat et.

Hou van me!

Beni sev!

Hou daarmee op.

Durdur şunu.

Hou ermee op.

Kes şunu!

Hou onmiddellijk op.

Derhal dur.

Hou het geheim.

Onu bir sır olarak tut.

- Ik hou van sinaasappels, maar ik hou meer van citroenen.
- Ik hou van sinaasappel, maar ik hou meer van citroen.

Portakalı seviyorum, ama limonu daha çok seviyorum.

- Ik hou ervan!
- Ik hou ervan.
- Ik houd ervan.

Onu seviyorum!

- Ik hou van lezen.
- Ik hou erg van lezen.

Ben okumayı çok severim.

- Hou je wafel, idioot!
- Hou je waffel dicht, idioot!

Kapa çeneni, salak!

"Ik hou van jou." "Ik hou ook van jou."

Seni seviyorum- Ben de seni seviyorum.

"Ik hou van jou!" "Ik hou ook van jou!"

"Seni seviyorum." "Ben de seni seviyorum."

- Ik hou van uw stad.
- Ik hou van jouw stad.
- Ik hou van jullie stad.

- Şehrini seviyorum.
- Şehrinizi seviyorum.

- Ik hou van jouw land.
- Ik hou van uw land.
- Ik hou van jullie land.

Senin ülkeni seviyorum.

- Ik hou van je.
- Ik zie u graag.
- Ik hou van je!
- Ik hou van jou!

Seni seviyorum.

Hou ik niet van jou, hou ik niet van jou

Seni sevmiyorum Seni sevmiyorum

- Hou hem in het oog.
- Hou hem in de gaten.

- Ona göz kulak ol.
- Ondan gözünü ayırma.

- Hou alsjeblieft op met praten.
- Hou alstublieft op met praten.

Lütfen konuşmayın.

- Ik hou van kaaspizza.
- Ik hou van pizza met kaas.

Peynirli pizzayı severim.

- Ik hou van jouw stad.
- Ik hou van jullie stad.

Şehrinizi seviyorum.

- Ik hou van jouw hoed.
- Ik hou van uw hoed.

Şapkanı severim.

- Ik hou van m'n leven.
- Ik hou van mijn leven.

Yaşamımı seviyorum.

- Ik hou echt van Kerstmis.
- Ik hou echt van kerst.

Noeli gerçekten seviyorum.

- Ik hou van Frans.
- Ik hou van de Franse taal.

Fransızcayı seviyorum.

- Ik hou niet van sla.
- Ik hou niet van salade.

- Salata sevmiyorum.
- Salata sevmem.

- Welke kleuren hou je van?
- Van welke kleuren hou je?

Hangi renkleri seversin?

- Au! Hou daarmee op!
- Dat doet pijn! Hou ermee op!

- Acıyor! Kes şunu!
- Canım yanıyor! Kes şunu!
- Canım acıyor! Kes şunu!

- Hou alsjeblieft op met vechten.
- Hou alstublieft op met vechten.

Lütfen dövüşmeyi bırakın.

- Ik hou van die kleur.
- Ik hou van deze kleur.

Bu rengi seviyorum.

- Ik hou van de Occitaanse taal.
- Ik hou van Occitaans.

Oksitancayı seviyorum.

Hé! Hou je stil…

Hşşt! Sessiz...

Hou volgende zondag vrij.

Önümüzdeki Pazar gününü boş tutun.

Ik hou van aubergines.

- Patlıcanı severim.
- Patlıcanı seviyorum.

Ik hou van drakenfruit.

Ejderha meyvesini severim.

Hou jij van Tom?

Tom'u seviyor musun?

Hou op met morren.

Homurdanmayı bırak.

Hou je van vis?

Balık sever misiniz?

Hou het alsjeblieft geheim.

Lütfen bunu sır olarak sakla.

Ik hou van Hitomi.

Hitomi'yi seviyorum.

Ik hou van brood.

Ben ekmeği severim.

Ik hou van tennis.

Tenise bayılırım.

Ik hou van komedies.

Komedileri seviyorum.

Hou je van muziek?

- Müziği sever misin?
- Müzik seviyor musunuz?
- Müzik sever misin?

Ik hou van videospelletjes.

Ben video oyunlarını seviyorum.

Ik hou van mieren.

Ben karıncaları severim.

Hou je grote bek!

O çeneni kapa!

Ik hou van kip.

Tavuk severim.

Ik hou van golf.

Golfü seviyorum.

Ik hou van zwemmen.

- Ben yüzmeyi seviyorum.
- Yüzmeyi severim.

Ik hou van slapen.

- Ben uyumayı seviyorum.
- Uyumayı seviyorum.

Ik hou van jazz.

Ben caz müziği severim.

Hou je van sport?

- Spor sever misiniz?
- Spor sever misin?

Hou uw kamer proper.

Odanızı temiz tutun.

Hou het raam dicht.

Pencereyi kapalı tut.

Ik hou van feesten.

Partileri severim.

Ik hou van vis.

Ben balık severim.