Translation of "Duidelijk" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Duidelijk" in a sentence and their spanish translations:

- Spreek duidelijk.
- Spreek duidelijk!

- Dígalo en lenguaje llano.
- ¡Habla claramente!

Duidelijk.

Entendido.

Duidelijk!

¡Pues claro!

Spreek duidelijk.

Habla claramente.

- Duidelijk.
- Begrepen.

Ya veo.

Schrijf duidelijk!

¡Escribí claro!

Is dat duidelijk?

¿Está claro?

Is alles duidelijk?

¿Todo claro?

- Natuurlijk.
- Duidelijk.
- Uiteraard!

¡Por supuesto!

Duidelijk spreken alstublieft.

Dilo claramente.

Is het duidelijk?

¿Está claro?

- Dat is duidelijk niet te vermijden.
- Dat is duidelijk onvermijdbaar.

Eso es obviamente inevitable.

De boodschap is duidelijk.

El mensaje es claro.

Spreek langzaam en duidelijk.

Hable despacio y claramente.

Is mijn uitleg duidelijk?

¿Es clara mi explicación?

Tom was duidelijk geïrriteerd.

Tom estaba visiblemente molesto.

Dat is duidelijk onvermijdbaar.

Es claramente inevitable.

Spreek alsjeblieft zo duidelijk mogelijk.

Por favor, habla tan claramente como sea posible.

Zijn uitleg is niet duidelijk.

Su explicación no es clara.

Tom is duidelijk een beginner.

Está claro que Tom es principiante.

Ik heb een duidelijk bewijs.

Tengo una clara prueba.

Dat is duidelijk een leugen.

Es obvio que es una mentira.

Dit maakt veel zaken duidelijk.

Esto es muy revelador.

Je hebt het duidelijk mis.

Claramente tú estás equivocado.

Druk je idee duidelijk uit.

Expresa tus ideas bien.

Ik ben er duidelijk over.

Soy claro al respecto.

Kon ik plotseling zo duidelijk zien,

pude entender claramente

Dus nee, laat ik duidelijk zijn:

Así que, seré bien clara:

Maar er is een duidelijk antwoord:

Pero hay una respuesta obvia:

Ze kunnen de bioluminescentie duidelijk zien.

Pueden ver claramente la bioluminiscencia.

Het is dus niet helemaal duidelijk

No está claro del todo

Hij is duidelijk niet te vertrouwen!

¡Obviamente no es confiable!

Spreek duidelijk en laat jezelf horen.

Habla claramente y hazte oír.

- Alles is duidelijk.
- Alles is helder.

Todo está claro.

Maar voor veel mensen is het duidelijk.

Pero para muchas personas es categórico.

En dat is duidelijk niet de manier.

y obviamente, este no es el camino.

We hebben duidelijk bewijs dat het bestaat.

Tenemos pruebas muy claras de que existe,

Spreek duidelijk, zodat iedereen je kan horen.

- Habla claro para que todo el mundo pueda oírte.
- Habla claramente para que todos puedan oírte.

Het was duidelijk dat ze gelogen hadden.

Era obvio que ellos habían mentido.

Ze wou duidelijk de vraag niet beantwoorden.

Obviamente, ella no quería responder a la pregunta.

Het is duidelijk dat hij rijk is.

Está claro que él es rico.

Het is duidelijk dat ge gelogen hebt.

Es obvio que mentiste.

Maar het coronavirus is dat duidelijk niet.

Pero el COVID-19 nos voltea eso completamente

Het is duidelijk dat hij gelogen heeft.

Es obvio que él mintió.

Hij is duidelijk niet zo'n soort persoon.

Obviamente él no es esa clase de persona.

Maar de vormen zijn nu duidelijk uitgerokken.

pero es obvio que ahora las formas de los países se estiran.

Het is duidelijk de verantwoordelijkheid van Tom.

Claramente es responsabilidad de Tom.

- Duidelijk.
- Oké.
- Mij best.
- In orde.
- Goed.

- Bueno.
- ¡Órale!

Over één ding wil ik zeer duidelijk zijn.

Quiero dejar una cosa muy clara:

duidelijk niets betekenen voor onze politici en gemeenschap.

claramente no significan nada para nuestros políticos y nuestra sociedad.

We stonden echter duidelijk nog aan het begin,

Pero claramente estábamos en los comienzos,

Er is een duidelijk verschil tussen deze twee.

Hay una clara diferencia entre esos dos.

Het is niet duidelijk of ze zal instemmen.

No es claro si ella estará o no de acuerdo.

Het was duidelijk dat het zo zou zijn.

Era claro que sería así.

Het is duidelijk dat hij het antwoord weet.

Está claro que sabe la respuesta.

Zijn stappen waren duidelijk zichtbaar in de sneeuw.

Sus pasos se veían claramente en la nieve.

Kijk, dit touw is duidelijk onderdeel van de kouderoute.

Esta cuerda es claramente parte de nuestra ruta.

Het is duidelijk dat de zon vandaag niet schijnt.

Claro que, en un día así, no hay sol.

Maar het luipaard, duidelijk in paniek, heeft andere ideeën.

Pero el leopardo, claramente asustado, tenía otras ideas.

En ik zie duidelijk... ...haar arm in z'n bek.

Y pude ver con claridad el trozo de brazo en su boca.

Je cijfers waren duidelijk lager dan gemiddeld dit semester.

Tus calificaciones estaban muy debajo del promedio este trimestre.

Het is duidelijk wat er nu te doen staat.

Está claro qué hay que hacer.

Ik denk dat ik niet duidelijk genoeg ben geweest.

Creo que no fui suficientemente claro.

Het verschil tussen de twee versies is niet duidelijk.

No está clara la diferencia entre las dos versiones.

Het is duidelijk dat hij een groot kunstenaar is.

Está claro que él es un gran artista.

Het is niet duidelijk wie deze brief geschreven heeft.

No está claro quién escribió esta carta.

Het is zo duidelijk dat het een leugen is!

¡Es tan obvio que es mentira!