Translation of "Ijzer" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Ijzer" in a sentence and their russian translations:

IJzer is hard.

Железо — твёрдое.

Reageert ijzer met natrium?

- Железо реагирует с натрием?
- Железо вступает в реакцию с натрием?

Goud is zwaarder dan ijzer.

Золото тяжелее железа.

Deze vaas is van ijzer.

Эта ваза сделана из железа.

IJzer is nuttiger dan goud.

Железо полезнее, чем золото.

Goud is kostbaarder dan ijzer.

- Золото дороже железа.
- Золото ценнее железа.

IJzer is een nuttig metaal.

- Железо - полезный металл.
- Железо - это полезный металл.

IJzer is harder dan goud.

- Железо твёрже, чем золото.
- Железо твёрже золота.

Het atoomnummer van ijzer is 26.

- Атомный номер железа - 26.
- Порядковый номер железа - 26.

Mannen vechten met ijzer om goud.

Люди бьются железом за золото.

't Is lood om oud ijzer.

Что в лоб, что по лбу.

- Men moet het ijzer smeden als het heet is.
- Smeed het ijzer terwijl het heet is.
- Men moet het ijzer smeden wanneer het heet is.

Надо ковать железо, пока горячо.

De Golden Gate Bridge is van ijzer.

- Мост «Золотые Ворота» сделан из железа.
- Мост "Золотые Ворота" сделан из железа.

Hout drijft, maar ijzer zinkt naar beneden.

- Дерево плавает, а железо тонет.
- Дерево не тонет, а железо тонет.

- Men moet het ijzer smeden als het heet is.
- Men moet het ijzer smeden wanneer het heet is.

Надо ковать железо, пока горячо.

Staal is een legering van ijzer en koolstof.

Сталь - это сплав железа с углеродом.

- Alles is hetzelfde.
- Het is lood om oud ijzer.

Всё одинаково.

Men moet het ijzer smeden als het heet is.

Куй железо, пока горячо.

Het oeroude ijzer staat vast in mijn moeras van wonden, dat maakt me nu bleek, drager van

Древнее железо крепко стоит в моем болоте ран, от которого я теперь бледнею