Translation of "Slaap" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Slaap" in a sentence and their portuguese translations:

Slaap!

Durma!

- Goedenacht.
- Slaap wel.
- Welterusten.
- Slaap lekker!

- Boa noite!
- Boa noite.

Slaap lekker.

Durma bem.

Slaap je?

- Dormes tu?
- Você está dormindo?
- Estás a dormir?

Heb je slaap?

Você está com sono?

Slaap je, Tom?

Você está dormindo, Tom?

- Goedenacht.
- Slaap wel.

Boa noite.

Ik heb slaap!

Estou com sono!

Slaap is goed.

- Dormir faz bem.
- O sono é necessário.

Slaap zacht, Sean.

Durma bem, Sean.

Slaap lekker, Timmy.

Durma bem, Timmy.

Ik slaap staand.

- Durmo de pé.
- Eu durmo em pé.

Ik slaap naakt.

Durmo pelado.

- Ik slaap in mijn kamer.
- Ik slaap in mijn slaapkamer.

Eu durmo no meu quarto.

Kinderen hebben slaap nodig.

- As crianças precisam dormir.
- As crianças precisam de sono.

Ik viel in slaap.

Eu adormeci.

Ik heb veel slaap.

Eu estou com muito sono.

Tom valt in slaap.

Tom está caindo no sono.

- Goedenacht.
- Slaap wel.
- Goedenacht!

Boa noite!

Ik slaap niet goed.

Eu não durmo bem.

Ik slaap niet genoeg.

Não durmo o suficiente.

Slaap niet in bad.

Não durmas na banheira.

- Ik viel niet in slaap.
- Ik ben niet in slaap gevallen.

- Eu não adormeci.
- Eu não caí no sono.

- Hoeveel uren slaap heb je nodig?
- Hoeveel uur slaap heb jij nodig?

Você precisa de quantas horas de sono?

- Ik kon niet in slaap raken.
- Ik kon niet in slaap komen.

- Eu não consegui dormir.
- Não consegui pegar no sono.
- Não consegui adormecer.

- Ik mag niet in slaap vallen.
- Ik kan niet in slaap vallen.

Não consigo dormir.

De baby viel in slaap.

O bebê dormiu.

Hij viel plotseling in slaap.

Ele caiu no sono de repente.

Tom praatte in zijn slaap.

Tom falou dormindo.

Ik slaap niet zo veel.

Eu não durmo tanto.

Ik slaap om tien uur.

Eu durmo às 10 horas.

Ik praat in mijn slaap.

Eu falo dormindo.

Goede nacht en slaap lekker!

Boa noite e durma bem!

Je praat in je slaap.

Você fala dormindo.

Ik vocht tegen de slaap.

Lutei contra o sono.

- Slaap lekker, Timmy.
- Slaapwel, Timmy.

Durma bem, Timmy.

Drink minder en slaap meer.

Beba menos e durma mais.

Slaap is de beste meditatie.

- Dormir é a melhor meditação.
- O sono é a melhor meditação.

Ben ik in slaap gevallen?

Eu adormeci?

- Ik viel in slaap, terwijl ik muziek beluisterde.
- Ik viel in slaap met muziek.

Eu caí no sono escutando música.

- Slaap lekker!
- Droom zacht!
- Zoete dromen!

Bons sonhos!

Ik kon niet in slaap raken.

- Eu não consegui dormir.
- Não consegui pegar no sono.

Ik heb een beetje slaap nodig.

- Eu preciso dormir.
- Preciso dormir um pouco.

Hoeveel uren slaap heb je nodig?

Você precisa de quantas horas de sono?

De slaap is een perfect geneesmiddel.

O sono é um excelente médico.

Ik slaap al twee nachten niet.

Há duas noites que não durmo.

Ze is in haar slaap doodgeschoten.

- Ela foi alvejada enquanto dormia.
- Ela foi baleada enquanto dormia.

Tom is in zijn slaap overleden.

Tom morreu dormindo.

Ik kon niet in slaap komen.

Eu não consegui dormir.

Ik slaap niet in een bed.

Eu não durmo numa cama.

- Tom is in slaap gevallen tijdens het lezen.
- Tom is tijdens het lezen in slaap gevallen.

Tom caiu no sono, enquanto lia.

Hij zit aan tafel, half in slaap.

Ele está sentado perto da mesa e está cochilando.

- Slaap lekker, Timmy.
- Welterusten, Timmy.
- Slaapwel, Timmy.

Boa noite, Timmy.

Ik slaap graag in een zacht bed.

Gosto de dormir numa cama macia.

- Ik slaap.
- Ik ben aan het slapen.

Estou dormindo.

Tom viel in slaap op zijn werk.

O Tom dormiu no trabalho.

Tom viel in slaap in de bioscoop.

O Tom adormeceu no cinema.

- Tom sliep diep.
- Tom was diep in slaap.

- Tom estava dormindo profundamente.
- Tom dormia profundamente.

- Ik ben niet slaperig.
- Ik heb geen slaap.

Não tenho sono.

Ik viel in slaap voor mijn vader thuiskwam.

Eu adormeci antes de o meu pai chegar em casa.

Zachte muziek helpt dikwijls in slaap te geraken.

Uma música suave muitas vezes ajudar a adormecer.

Ik heb nooit moeite in slaap te vallen.

Eu nunca tenho dificuldade para dormir.

In de winter slaap ik onder twee dekens.

Durante o inverno eu durmo com duas cobertas.

Om tien uur 's avonds slaap ik al.

Às dez da noite eu já estou dormindo.

Ik viel in slaap terwijl ik tv keek.

- Eu caí no sono enquanto asssistia a TV.
- Eu cochilei enquanto assistia TV.

Ik ben tijdens het lezen in slaap gevallen.

Caí no sono enquanto estava lendo.

Het lukt me niet om in slaap te vallen.

- Não estou conseguindo dormir.
- Eu não estou conseguindo dormir.

Doe het licht uit. Ik kan niet in slaap komen.

Apague a luz. Eu não consigo dormir.

Ik kan niet in slaap vallen met een volle blaas.

- Não consigo adormecer com a bexiga cheia.
- Eu não consigo dormir com minha bexiga cheia.

Rond deze tijd zijn de meeste java-apen diep in slaap.

A esta hora, a maioria dos macacos-caranguejeiros já estaria a dormir.

Slaap is belangrijk, maar waarom het bestaat, dat blijft een raadsel.

O sono é importante, mas continua sendo um mistério por que ele existe.

Ondanks het belang is het nut van de slaap een mysterie.

Apesar da importância do sono, seu propósito é um mistério.

Hij viel in slaap achter het stuur en had een ongeval.

Ele dormiu ao volante e sofreu um acidente.

Ten tijde van het ongeval waren bijna alle passagiers in de bus in slaap.

Na hora do acidente quase todos os passageiros do ônibus estavam dormindo.

- Waarom slaap je zo laat nog niet?
- Waarom ben je zo laat nog op?

O que te mantém acordado até tão tarde?

- Waarom ben je aan het slapen?
- Waarom slaapt u?
- Waarom slaap je?
- Waarom slapen jullie?

Por que estás dormindo?

Hij gaat vroeg naar bed, maar hij doet er lang over in slaap te vallen.

- Ele vai para a cama cedo, mas leva um bom tempo para adormecer.
- Ele vai para a cama cedo, mas demora muito a adormecer.

De slaap moet het mogelijk maken om de gevolgen van een overmatige prikkeling van de zintuigen te compenseren.

O sono deve permitir ao corpo recuperar-se dos efeitos da estimulação excessiva dos sentidos.

- We moeten elke dag ten minste acht uur slapen.
- We hebben minstens acht uur slaap per dag nodig.

Precisamos de pelo menos oito horas de sono por dia.

Om wat voor reden dan ook ben ik klaarwakker en lukt het me niet om in slaap te vallen.

- Por alguma razão estou bem acordado e não consigo dormir.
- Por alguma razão estou bem acordada e não consigo dormir.