Examples of using "Elkaar”" in a sentence and their portuguese translations:
- A gente se beijou.
- Nós nos beijamos.
- Nós beijamos um ao outro.
- Beijamo-nos.
Eles dão o alerta.
Nós beijamos um ao outro.
Juntem-se.
- Nós nos conhecemos?
- A gente se conhece?
- Já nos conhecemos?
- Eles se ajudam mutuamente.
- Elas se ajudam mutuamente.
- Eles se ajudaram.
Vocês se conhecem?
- Eles se odiavam.
- Eles odiavam-se.
O olhos deles se encontraram.
Estavam abraçados.
- Onde nos encontraremos?
- Onde nós nos encontraremos?
Os irmãos se odeiam.
Eles se amam?
De onde vocês se conhecem?
Nós não nos conhecemos.
Nós já nos conhecemos.
- Nós nos beijamos.
- Nós beijamos um ao outro.
- Beijamo-nos.
Os três se odiavam.
Vocês se amam?
Seus lábios se tocaram.
Eles se amam.
- Nós nos amamos.
- Nos amamos.
Os opostos se atraem.
- Eles se amavam.
- Eles se gostavam.
Nós nos amávamos.
Vocês se amam!
Onde nos encontramos?
Foi quando nos conhecemos.
Eles estão perdidamente apaixonados.
As duas mulheres se conhecem.
Vocês se amam, não é mesmo?
Fomos feitos um para o outro.
Como vocês se conheceram?
Os três meninos se olharam.
Nós nos reencontraremos aqui amanhã.
Tom e Mary se entendem.
O que vocês fizeram um ao outro?
Nós terminamos.
Tom e Maria se abraçaram.
Os homens conversam.
Pelo menos, ainda temos um ao outro.
Encontramo-nos de domingo.
Acabamos de nos conhecer.
que ansiedade e dor realmente pioram o quadro uma da outra.
Estou apenas a entrelaçar estes ramos.
As famílias pequenas são mais unidas.
As crias juntam-se para se protegerem.
Ah, quando eles se encontrarão novamente?
As duas moças sorriram entre si.
Podemos nos encontrar de novo?
Nós sentamos cara a cara.
As duas moças sorriram entre si.
Os egoístas não se encontram, batem uns contra os outros.
Conversaremos aqui.
Estavam abraçados.
Nós afinal nos encontraremos hoje.
Tom e Mary estavam olhando um para o outro.
Este casal foi feito um para o outro.
Eles estavam tão felizes juntos.
Eles diferem uns dos outros pela idade.
Suas meias não combinam.
Te vejo no avião.
João e Maria se amavam.
Todas essas flores parecem iguais.
Essas meias não combinam.
Você falou por muito tempo?
Como você e Tom se conhecem?
Estes dois irmãos lembram um ao outro.
Falamos por telefone.
- Quando poderemos nos ver de novo?
- Quando nós poderemos nos ver de novo?
- Quando poderemos nos ver novamente?
- Quando nós poderemos nos ver novamente?
Como vocês se conheceram?
Nós nos conhecemos na Austrália.
Nós nos veremos no navio.
Em todo o caso, vamos nos ver amanhã.
Nós nos damos muito bem, porém não somos os melhores amigos um do outro.
Você sabe diferenciar a prata do estanho?
A gravidade é a força natural pela qual objetos atraem uns aos outros.
Nós tínhamos muito em comum.
Será que eu conseguiria separar os dois?
Mas estes monstros minúsculos, muitas vezes, caçam-se uns aos outros.
São como luzes de presença incorporadas para se verem umas às outras.