Translation of "Raakte" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Raakte" in a sentence and their polish translations:

Iedereen raakte in paniek.

Wszyscy spanikowali.

Wie raakte in paniek?

- Kto spanikował?
- Kto panikował?

Tom raakte in paniek.

Tom panikował.

Later raakte ik daarvan gescheiden.

Jako dorosły byłem od tego oddzielony.

Hij raakte mijn schouder aan.

Dotknął mojego ramienia.

Zijn verdrietige verhaal raakte me.

Jego smutna historia poruszyła mnie.

De kogel raakte het doel.

Kula trafiła w cel.

Hij raakte gewond in een verkeersongeluk.

Został ranny w wypadku drogowym.

Bob raakte aan zwaar werk gewend.

Bob nawykł do ciężkiej pracy.

Hij raakte gewond in de oorlog.

Został zraniony na wojnie.

- Tom raakte ontmoedigd.
- Tom werd ontmoedigd.

Tom się zniechęcił.

Gelukkig raakte geen van de passagiers gewond.

Na szczęście żaden z pasażerów nie ucierpiał.

Ze raakte gewond in een auto-ongeluk.

Została ranna w wypadku samochodowym.

- Iemand heeft me aangeraakt.
- Iemand raakte me aan.

Ktoś mnie dotknął.

- Hij raakte al snel moe.
- Hij werd snel moe.

Szybko się zmęczył.

- De tijd raakte op.
- De tijd begon te dringen.

Czas się kończył.

Hij zei dat hij gewond raakte omdat het luipaard geïrriteerd was.

Lampart zranił go, bo był zirytowany i zdenerwowany.

- Niemand was gewond.
- Niemand is gewond geraakt.
- Niemand werd gewond.
- Niemand raakte gewond.

Nikt nie był ranny.

Ik heb je gezegd dat het gevaarlijk was. Je raakte gewond omdat je niet hebt geluisterd.

Powiedziałem ci, że to jest niebezpieczne. Zrobiłeś sobie krzywdę pewnie dlatego, że nie słuchałeś.

- De jongen sloeg de bal met zijn nieuwe knuppel.
- De jongen raakte de bal met zijn nieuwe knuppel.

Chłopiec uderzył piłkę swoim nowym kijem baseballowym.