Translation of "Kreeg" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Kreeg" in a sentence and their japanese translations:

Hij kreeg applaus.

彼は拍手喝采を受けたのです

Ze kreeg promotie.

- 彼女は昇格した。
- 彼女は昇進した。

En kreeg waardevolle feedback.

貴重な意見を頂きました

Ik kreeg een zonnebrand.

- 私は日焼けをした。
- 日焼けしちゃった。

Ik kreeg een uitnodiging.

- 私は招待状を受け取った。
- 私は招待書を受け取りました。

kreeg mijn school twee bombedreigingen.

私の学校は2回の爆撃予告を受けました

Ik kreeg veel ongevraagd advies

精油を使った癌治療の方法など

Toen ik mijn diagnose kreeg,

しかし がんの告知を受けたとき

Hij kreeg natuurlijk de scan.

結局 MRI検査をしました

Ze kreeg vandaag de elektriciteitsrekening.

彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。

Elk kind kreeg een cadeautje.

それぞれの子供がプレゼントをもらった。

En je kreeg uiteindelijk een kaasschaaf.

サラダスピナーをもらったとでも 言うように

Ik kreeg slaag op beide wangen.

往復びんたを食らった。

Toen kreeg ik een goed idee.

- その時私は良い考えを思い付いた。
- その時私は良い考えが浮かんだ。

Plotseling kreeg ik een goed idee.

突然良い考えが私の心に浮かんだ。

Afgelopen jaar kreeg ik een beroerte.

去年脳卒中を起こしました。

Ieder van hen kreeg een prijs.

彼らはそれぞれ賞をもらった。

Ik kreeg een paar nieuwe schoenen.

私は新しい靴を一足買った。

Ik kreeg net een goede ingeving.

名案が浮かんだ。

- Hij kreeg van de professor een gouden polshorloge.
- Hij kreeg van de leraar een gouden polshorloge.

彼は先生から金時計を与えられた。

Ik kreeg duizenden brieven en e-mails.

何千通もの手紙やメールが届きました

Mijn vrouw kreeg vorige week een baby.

先週、妻が子供を産みました。

Ik lachte zoveel tot ik buikpijn kreeg.

笑いすぎてお腹が痛いよ!

Ze kreeg een cadeau van haar vriend.

- 彼女は彼からプレゼントをもらった。
- 彼女は恋人からプレゼントをもらった。
- 彼女は彼氏からプレゼントをもらった。

Ik kreeg de indruk dat hij dichtbij was.

その男が近くにいるような気がして

Nadat ik een antwoord kreeg op die vragen

このような基本的な問題を解決して—

Elk van de drie jongens kreeg een prijs.

3人の少年のそれぞれが賞をもらった。

Het meisje kreeg een prijs voor goed gedrag.

その少女はその善行に対して賞を与えられた。

- Ik had een idee.
- Ik kreeg een idee.

私はある考えを思いついた。

Ik kreeg de keus tussen thee en koffie.

紅茶かコーヒーどちらでもどうぞと言われた。

Hij kreeg een uitkering voor zichzelf en zijn gezin.

彼は 彼自身と家族のために 障害を負ったんです

Toen ik er was, kreeg ik een onverwacht geschenk.

滞在中 私は思いがけず ある物を譲り受けました

En terwijl hij groeide, kreeg ze haar zelfvertrouwen terug.

‎腕が伸び ‎彼女に自信が戻った

Ik kreeg kramp in mijn been tijdens het zwemmen.

水泳中に足がつった。

Hij maakte gebruik van elke kans die hij kreeg.

彼はあらゆる機会を利用した。

Ze kreeg door die woorden tranen in haar ogen.

この言葉に彼女は泣いた。

kreeg ik het gevoel dat ik een fout gemaakt had

私の人生でこれほど重要なことを

Ik kreeg weer energie voor de rest van de klim.

そこから頂上へと 突き進みました

Ik kreeg de grote lijnen mee van wat hij zei.

彼が言っていることの要点はわかった。

Het sollicitatiegesprek verliep zo goed dat hij de baan kreeg.

- 面接はうまく運んだので彼は就職できた。
- 面接がとてもうまくいったので、彼はその仕事についた。

Ik kreeg een paar vragen over de maat van mijn beha.

ブラジャーのサイズを 聞いてくる人たちもいました

Soldaat en briljante tacticus ... tenzij zijn vurige temperament de overhand kreeg.

兵士であり、優秀な戦術家でした…彼の激しい気質が彼を良くしない限り。

Ik kreeg tranen in mijn ogen toen ik de uien fijnsneed.

玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。

Ik kreeg problemen met de politie omdat ik te hard reed.

スピードの出しすぎで警察と問題を起こしたんだ。

Niet alleen zij maar ook ik kreeg een uitbrander van de leraar.

彼らばかりでなく私も先生に叱られた。

Drie maanden later kreeg Ney opnieuw kritiek van Napoleon, toen zijn foerageerinvallen in

東プロイセン への彼の採餌襲撃 がロシアの攻撃を引き起こしたように見えた

Ik kreeg zo veel van de natuur en nu kon ik zelf geven.

‎自然からは ‎多大な恩恵を受けた

- Vorig jaar heb ik een beroerte gehad.
- Afgelopen jaar kreeg ik een beroerte.

去年脳卒中を起こしました。

Maar zijn relatie met Napoleon bleef moeilijk. In 1806, toen Napoleon Pruisen overnam, kreeg

しかし、ナポレオンとの彼の関係は依然として困難でした。 1806年、ナポレオンがプロイセンを引き継いだとき、

Toen ik bijna tien was, kreeg ik van mijn ouders met Kerstmis een scheikundeset.

両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。

- Er kwam bij mij een goed idee naar boven.
- Ik kreeg een goede inval.

- 私はよいアイディアを思いついた。
- 私に良い考えが浮かんだ。

Hoe lang is het geleden sinds je voor het laatst een brief van hem kreeg?

あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか。

Hij kreeg vervolgens de leiding over drie divisies om generaal Suvarov door de Alpen te achtervolgen,

その後、彼はアルプスを越えてスヴァロフ将軍を追跡するために3つの師団を担当し、

Hij kreeg toen de moeilijke taak om een ​​volksopstand in Tirol, geleid door Andreas Hofer, te

、アンドレアス・ホーファーが率いる チロルでの人気のある反乱を抑えるという困難な任務を与えられ

Ze vormden een vriendschap en toen Napoleon het bevel kreeg over het Franse leger in Italië,

彼らは友情を築き、ナポレオンがイタリアのフランス軍の指揮を

Suchet werd gepromoveerd tot generaal van de divisie en in 1800 kreeg hij het bevel over de

スーシェは中将に昇進し、1800年に イタリア 軍 の左翼の

En kreeg hij de eerste van vele verwondingen die de koninklijke familie beschermden tegen een woedende menigte.

、怒った暴徒から王室を守る多くの傷の最初のものを受け取りました。

- Ik kreeg het advies om het museum te bezoeken.
- Ik was geadviseerd om het museum te bezoeken.

私はその博物館を訪れるように勧められた。

Ik was vroeger een avonturier net als jij, maar toen kreeg ik een pijl in mijn knie.

君みたいによく冒険してたけど、ある時矢で膝を怪我したんだ。

...maar een deel van het gif bleef onder zijn huid... ...en reageerde, waardoor hij steeds opnieuw steken kreeg.

しかし毒は 皮膚の下に残り― 何度も痛みを 再発させています

Erger nog, in 1805 werd hij effectief gedegradeerd en kreeg hij het bevel over een divisie van maarschalk

ナポレオンによって作成された元帥のリストに含まれていませんでした 。 さらに悪いことに、1805年に彼は事実上降格され、 ランヌ

Toen de oorlog met Oostenrijk in 1809 werd hervat, kreeg Bernadotte het bevel over het Negende Saksische Korps.

1809年にオーストリアとの戦争が再開したとき、ベルナドッテは第9サクソン軍団の指揮を与えられました。

Voegde Lefebvre eraan toe," had ik duizend kogels van dichterbij op me afgevuurd voordat ik dit allemaal kreeg. "

ルフェーブルは、「これをすべて手 に入れる

- Ik kreeg een kerstkaart van mijn broer in Italië.
- Ik heb een kerstkaart gekregen van mijn broer in Italië.

私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。

Maar we weten dat een man 40 dagen na een beet stierf... ...omdat hij geen behandeling kreeg. Hij bloedde dood.

でも かまれて治療を受けず 40日後に死んだ者もいる 失血死だ

- Ik herinner mij het jaar waarin hij een betrekking bekwam.
- Ik herinner me het jaar waarin hij een baan kreeg.

私は彼が仕事についた年をおぼえています。

Zijn korps kreeg het bevel om op te rukken en raakte de weg kwijt in een sneeuwstorm, werd neergemaaid door Russische kanonnen, werd aangevallen

前進するように命じられた彼の軍団は吹雪の中で道に迷い、ロシアの銃で刈り取られ、突撃され

- Ik was bijna tien toen mijn ouders mij een wetenschapsset cadeau deden voor Kerstmis.
- Toen ik bijna tien was, kreeg ik van mijn ouders met Kerstmis een scheikundeset.

両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。