Examples of using "Diep" in a sentence and their japanese translations:
- 息を深く吸いなさい。
- 深呼吸をして。
どのくらい深い?
- 彼は深呼吸をした。
- 彼は深呼吸した。
- 彼は深く息をした。
トムはぐっすり眠っていた。
彼はぐっすり眠っているよ。
彼は深いため息をついた。
全ては闇の中にある
その湖は深いんですか?
とても恥ずかしいです。
この湖は深い。
5キロの深さにいました
- 湖の深さはどのくらいですか。
- その湖の深さはどのくらいですか。
琵琶湖の深さはどうですか。
川はこの辺が深い。
その湖はとても深い。
- その池は3メートルの深さです。
- その池は深さ3mです。
- 池の深さは3メートルあります。
地下深いところ
彼女は何とか奥へ 避難していた
外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
この川は泳げるくらい深い。
深さは十分あった
どうして この絵が心に深く響くのか 知りたかったのです
ボルネオ島の密林に 低い音が響き渡る
海のリズムと一体化していく
その湖はどれくらい深いか知りません。
かなりひどく切った
二酸化炭素が 出てくるのは
その景色は強く私の記憶に残っている。
ぐっすり眠ったので、とても気分が良くなりました。
水は十分深そうだ でも確かではないよ
地中深くの何かが それを取り除いているんです
長いぞ 運命の瞬間だ
南の森林地には かくされた道がある
それで物事をよく理解したり 深く考えたりできるのです
野生のカニクイザルなら 眠りにつく時間だ
私の好みのパターンが すでに確立されていたから
水がかなり冷たい 深さは十分あった
熱の一部は深海にまで届いて
魚のところまで行くには 深い海を渡る必要がある
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
水は十分深そうだ でも確かではないよ
でも水の深さは知らない かなり深いかも
深さが分からない このトンネルは危険だ
人工の光があるため― ここではサメが 夜でも狩りをする
僕は よそ者だ 彼らの世界に行きたいと 切に願った