Translation of "Beurt" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Beurt" in a sentence and their japanese translations:

- Jij bent aan de beurt.
- Jij bent.
- Het is uw beurt.
- Het is jouw beurt.

君の番だよ。

- Wie zijn beurt is het?
- Wie is aan de beurt?

- 誰の番ですか。
- だれの番だ。
- 誰の番。

Het is jouw beurt.

さあ、君の番だ。

Het is onze beurt.

私たちの番よ。

- Volgende keer is het uw beurt.
- Hierna is het jouw beurt.

次は君の番だ。

- Jij bent aan de beurt.
- Jij bent.
- Het is jouw beurt.

- 君の番だよ。
- さあ、君の番だ。

Hierna is het jouw beurt.

次は君の番だ。

Wacht op je beurt alsjeblieft.

順番をお待ち下さい。

Nu is het mijn beurt.

さあ今度は僕の番だ。

Ben ik aan de beurt?

私の番?

Nu is het jouw beurt.

さあ、君の番だ。

Het is nu jouw beurt.

さあ、君の番だ。

Kom, het is uw beurt.

さあ、君の番だ。

Hij wachtte zijn beurt af.

彼は自分の順番を待った。

Zodat wanneer het mijn beurt is,

自分の番になったとき

Hierna kom ik aan de beurt.

次は私の番です。

Volgende keer is het uw beurt.

次は君の番だ。

Het is jouw beurt om te zingen.

今度はあなたが歌う番です。

- Jij bent aan de beurt.
- Jij bent.

君の番だよ。

Zo, nu ben ik aan de beurt.

さあ今度は僕の番だ。

- Het was mijn beurt om de kamer te kuisen.
- Het was mijn beurt om de kamer schoon te maken.

- 私が部屋を掃除する番にあたっていた。
- 僕が部屋の掃除当番だったんだ。

- Wie is de volgende?
- Wie is aan de beurt?

次は誰。

- Jij bent.
- Je bent aan zet.
- Het is jouw beurt.

君の番だよ。

En oplossingen creëren nieuwe problemen die op hun beurt moeten worden opgelost.

問題を解決すると 別の解決すべき問題が出てきます

Ze bekvechtten over wiens beurt het was om het afval buiten te zetten.

彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。

Om 11 uur waren pas nummer 21 tot en met 25 aan de beurt;

11時までに呼ばれたのが 21番から25番

Het oude zomerhuis had slechts één bed, daarom sliepen we er om de beurt in.

その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。

En deze personen kunnen op hun beurt ook alleen maar mensen besmetten die niet immuun zijn.

広がりません。