Translation of "Werden" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Werden" in a sentence and their hungarian translations:

- Ze werden zenuwachtig.
- Ze werden nerveus.

Idegesek lettek.

Dieren werden mogelijk.

megjelenhettek az állatok.

Ze werden zenuwachtig.

A hölgyek idegesek lettek.

Onverwachte resultaten werden aangekondigd.

Váratlan eredményeket jelentettek be.

Toms voeten werden nat.

Tomnak vizes lett a lába.

We werden onmiddellijk vrienden.

Rögtön összebarátkoztunk.

We werden dikke vrienden.

Jó barátok lettünk.

Mijn documenten werden gestolen.

- Ellopták az irataimat.
- Ellopták a papírjaimat.

Dus zij werden ons doelpubliek.

így ők lettek a célközönségünk.

Aminozuren werden gevonden in kometen,

aminosavakat fedeztek fel üstökösökben,

Daarom werden we tot 1950...

Ezért 1950-ig

...omdat we gevangen werden gezet.

mert utána rács mögé kerültünk.

...als centraal thema werden besproken.

ez volt a központi téma. Mindemellett...

De prijzen werden plots lager.

Az árak hirtelen estek.

We werden na middernacht wakker.

Éjfél után felébredtünk.

We werden door zombies aangevallen.

- Megtámadtak minket a zombik.
- Megelevenedett lelketlen, veszett embertetemek leptek meg.

Al hun geheimen werden onthuld.

- Minden titkuk kitudódott.
- Minden titkuk lelepleződött.

Slaven werden als eigendom beschouwd.

A rabszolgákat tulajdonnak tekintették.

Degene die werden uitgeschakeld door slaapgebrek

Az alváshiány következtében kikapcsolt gének

Deze vlekken werden groot door de zwaartekracht.

A foltok méretét a gravitáció befolyásolta.

De goederen werden met het schip vervoerd.

- Az árut hajóval szállították.
- Hajóztatták az árut.
- Az árut vízi úton szállították le.

Ze werden het eens over de prijs.

Megegyeztek az árban.

Alle bladeren aan de boom werden geel.

Miden levél megsárgult a fán.

De meeste van Toms kinderen werden leraar.

Tom legtöbb gyereke tanár lett.

Ze werden vermoord voordat ze dit konden zien.

Azelőtt ölték meg őket, hogy láthatták volna a képet.

We werden gevormd door een genadeloos concurrentieel proces.

Könyörtelen versenyben formálódtunk.

We verzamelden overal dingen die niet gebruikt werden...

Mindenhonnan elkezdtünk összeszedni használaton kívüli dolgokat,

De Europese munten werden zwakker tegenover de dollar.

Az európai valuták gyengültek a dollárral szemben.

Ondanks de taalproblemen werden we al vlug vrienden.

A nyelvi nehézségek ellenére hamar összebarátkoztunk.

Wij werden gevraagd dat niet meer te doen.

Kérték, hogy többé ezt ne tegyük.

- Zijn prestaties werden erkend.
- Zijn prestaties genoten erkenning.

Elismerték a teljesítményét.

Zodat die hol werden, net als bij vogels nu,

üregeket képezve, mint a mai madaraknál is,

Soms werden er ook haatbrieven naar mijn huisadres gestuurd.

Néha a lakcímemre is érkeztek gyűlölködő levelek.

In 400 voor Christus werden tempels voor genezing opgericht

Kr. e. 400-ban gyógyító szentélyeket építettek,

- Werd u neergeschoten?
- Werd je neergeschoten?
- Werden jullie neergeschoten?

- Meglőttek?
- Eltaláltak?

Tom en Mary zijn de enigen die gered werden.

Csak Tomit és Marit mentették meg.

In Arad werden 13 generaals geëxecuteerd op dezelfde dag.

Aradon 13 tábornokot végeztek ki egy napon.

...en een overbrenger van ideeën... ...die altijd alleen besproken werden...

aki mindenekelőtt ötleteket hirdetett, amiket mindig közösen beszéltünk meg

Waar zoveel grensverleggende ontdekkingen gedaan werden over het aardse leven.

a szikrát, amely oly sok áttörő felfedezéshez vezethet a földi életről.

- Het werd vreemd.
- De dingen werden raar.
- Het liep fout.

A dolgok furcsák lettek.

Hoe meer mensen besmet waren, hoe meer mensen besmet werden,

többen fertőződtek meg, többen kapták el,

Heb je ooit de symptomen gehad dewelke juist werden beschreven?

Észlelte már korábban is a most elmondott tüneteket?

En hoe weinig gegevens er werden gebruikt voor zulke belangrijke beslissingen.

és milyen kevés adatot használnak kritikus döntések meghozatalához.

Toen ze wakker werden zagen ze een steen naast zich liggen.

Amikor fölébredt, egy követ látott maga mellett.

- De leerlingen werden gezegd dat ze het gedicht uit het hoofd moesten leren.
- De studenten werden gezegd dat ze het gedicht uit het hoofd moesten leren.

Megmondták a diákoknak, hogy tanulják meg a verset kívülről.

Hij en zijn handlangers werden gemarteld, en toen gestenigd tot de dood.

Őt és bűntársait megkínozták, majd halálra kövezték.

De eerste eieren werden twee maanden geleden gelegd... ...en nu beginnen ze uit te komen.

Az első fészekalját már majdnem két hónapja lerakta valaki, és a tojások kikelőben vannak.

- Waarom werd je zo boos?
- Waarom werd u zo boos?
- Waarom werden jullie zo boos?

Miért lettél olyan mérges?

Die taken werden natuurlijk meer en meer een zware last voor de oude keizer en keizerin.

A feladatok természetesen egyre nehezebb teherré válnak az idős császárnak és a császárnénak.

Heb ik hem op verschillende plaatsen moeten snijden. Ik moest hem uitrekken, maar zo werden alle landen vervormd.

Itt-ott be kell vágni, meg kell nyújtani, az országok megtépázódnak

Samenwerking op het vlak van defensie bevond zich onder de thema's die werden besproken tijdens een topconferentie van de leden van de Visegrádgroep.

A védelem területén való együttműködés volt az egyik témája egy csúcstalálkozónak a visegrádi négyekkel.

Veiligheid, verdediging, economie, energie en samenwerking waren enkele van de hoofdthema's die in april werden behandeld tijdens een zitting van de Slovaakse en Tsjechische regeringen.

Biztonság, védelem, gazdaság, energia és együttműködés volt néhány fő témája egy szlovák-cseh kormánygyűlésnek, melyet áprilisban tartottak.

Zelfs nu, jaren na de Koude Oorlog, is er nog steeds veel wrevel tussen Russen en Duitsers, vooral in gebieden die vroeger door de Sovjet-Unie werden bezet.

Még most is, sok évvel a hidegháború után, sok még a neheztelés az oroszok és a németek között, különösen azokon a területeken, amelyeket valamikor a Szovjetunió foglalt el.