Translation of "Sluit" in German

0.007 sec.

Examples of using "Sluit" in a sentence and their german translations:

- Wanneer sluit het?
- Wanneer sluit hij?

Wann schließt es?

Sluit het.

- Drehe es zu.
- Mach es zu.

- Sluit het!
- Sluit het af!
- Bijna!
- Niet ver!

Das war knapp!

Wanneer sluit het?

Wann schließt es?

Sluit jullie boeken.

Schließt eure Bücher!

Sluit de ogen.

Macht die Augen zu.

Sluit het boek.

Schließ das Buch.

Sluit de deur.

Schließ die Tür.

Sluit alle ramen.

Schließe alle Fenster.

De deur sluit automatisch.

Die Tür schließt automatisch.

Sluit de deur niet.

Mach die Tür nicht zu.

Sluit de deur alsjeblieft.

- Schließ bitte die Tür.
- Bitte schließen Sie die Tür.
- Bitte schließ die Tür.

Sluit je ogen niet.

Nicht die Augen schließen!

Wanneer sluit het restaurant?

Wann schließt das Restaurant?

Jim, sluit het venster.

Jim, schließe das Fenster.

Sluit een controller aan.

Bitte schließe einen Controller an.

Iedereen: sluit je ogen

Schließen wir alle die Augen.

Sluit de deur achter je.

- Mach die Tür hinter dir zu.
- Schließ die Tür hinter dir.

Sluit het raam, wil je?

Mach gefälligst das Fenster zu!

Hoe laat sluit het restaurant?

Wann schließt das Restaurant?

- Sluit het.
- Doe het dicht.

Drehe es zu.

- Om welk uur sluit het?
- Hoe laat gaat hij dicht?
- Wanneer sluit het?

Wann schließt es?

Sluit de deur bij het weggaan.

- Schließ beim Hinausgehen die Türe.
- Schließe beim Hinausgehen die Tür!

Sluit de deur wanneer je vertrekt.

Schließ die Tür ab, wenn du weggehst.

De school sluit weldra wegens de zomervakantie.

Die Schule schließt bald für die Sommerferien.

- Doe de deur dicht.
- Sluit de deur.

- Schließ die Tür.
- Mach die Tür zu.
- Mach die Türe zu.

De deur sluit automatisch na het buitengaan.

Die Tür schließt nach dem Rausgehen automatisch.

- Sluit de ogen.
- Doe je ogen dicht.

- Mach die Augen zu.
- Schließe die Augen.

Het programma sluit af met het volkslied.

Das Programm wird mit der Nationalhymne enden.

- Sluit alle ramen.
- Doe alle ramen dicht!

- Schließ alle Fenster.
- Schließe alle Fenster.

- Doe het boek dicht.
- Sluit het boek.

Schließ das Buch.

Sluit een paar vriendschappen en blijf erbij.

Schließe einige wenige Freundschaften und halte dich an diese.

- Kom met ons mee.
- Doe maar mee.
- Kom maar meedoen.
- Sluit je aan.
- Sluit je bij ons aan.

- Komm mit.
- Kommt mit.

Deze winkel sluit om negen uur 's avonds.

Dieses Geschäft schließt abends um neun.

Ik heb het koud. Sluit het venster alstublieft.

Mir ist es kalt! Bitte schließe das Fenster.

Dat sluit een andere mogelijkheid niet geheel uit.

Das schließt eine andere Möglichkeit nicht völlig aus.

Weet je om hoe laat de winkel sluit?

Weißt du, wann der Laden schließt?

- Sluit de deur bij het weggaan.
- Doe de deur dicht als je weggaat.
- Sluit de deur wanneer je vertrekt.

- Schließ beim Hinausgehen die Türe.
- Schließe beim Hinausgehen die Tür!

- Sluit de deur niet.
- Doe de deur niet dicht.

Mach die Tür nicht zu.

- Sluit je ogen niet.
- Doe je ogen niet dicht.

- Schließen Sie Ihre Augen nicht.
- Nicht die Augen schließen!

- Ze sluit de deur.
- Ze doet de deur dicht.

Sie schließt die Tür.

- Doe de deur achter je dicht.
- Sluit de deur achter je.

- Mach die Tür hinter dir zu.
- Schließ die Tür hinter dir.
- Schließe die Türe hinter dir.

- Doe de deur dicht.
- Sluit de deur.
- Doe de deur toe.

- Schließ die Tür.
- Mach die Tür zu.
- Mach die Türe zu.
- Schließ das Tor!

- Doe die deur dicht!
- Sluit die deur!
- Doe die deur dicht.

Mach die Tür da zu!

- Doe het boek toe.
- Doe het boek dicht.
- Sluit het boek.

- Schließ das Buch.
- Mach das Buch zu.

- Sluit de ogen.
- Doe je ogen dicht.
- Doe je ogen eens dicht.

- Mach die Augen zu.
- Schließe die Augen.
- Mach deine Augen zu.
- Macht die Augen zu.
- Schließen Sie die Augen.

...maar wie sluit zich bij de wilde katachtige aan... ...in de ultieme finale?

Doch wer schließt sich der Wildkatze in unserer ultimativen Formation an?

Ik zou graag hebben dat je de deur sluit wanneer je buiten gaat.

Ich hätte gerne, dass du die Tür schließt, wenn du nach draußen gehst.

- Hoe laat gaat hij dicht?
- Wanneer sluit het?
- Hoe laat gaat de winkel dicht?

Wann schließt es?

- Doe de deur toe, a.u.b.
- Sluit de deur alsjeblieft.
- Doe de deur dicht alsjeblieft.

- Schließ bitte die Tür.
- Schließt bitte die Tür.
- Bitte schließen Sie die Tür.
- Bitte schließ die Tür.
- Mach bitte die Tür zu.

- Kunt u alstublieft het raam sluiten.
- Wil je het venster sluiten?
- Sluit het raam, wil je?

- Bitte schließe das Fenster.
- Würdest du bitte das Fenster zumachen?
- Könntet ihr bitte das Fenster zumachen?

Sluit je aan bij ons voor het laatste deel van Napoleons Marshals terwijl we onze top 3 onthullen…

kommen Sie zu uns für den letzten Teil von Napoleons Marschälle, wie wir unsere Top-3 ... kommen offenbaren