Translation of "Saai" in French

0.006 sec.

Examples of using "Saai" in a sentence and their french translations:

- Hoe saai.
- Wat saai!

Quel ennui !

Saai!

Ennuyeux !

- Hoe saai.
- Wat saai!
- Wat is het saai!

Quel ennui.

- Wat saai!
- Wat is het saai!

Quel ennui.

Hoe saai.

Quel ennui.

Facebook is saai.

Facebook est ennuyant.

Ik ben saai.

- Je suis pénible.
- Je suis chiant.
- Je suis ennuyeux.

Symmetrie is saai.

La symétrie est ennuyeuse.

Het was saai.

C'était barbant.

Muziek is saai.

La musique est ennuyeuse.

De school is saai.

L'école, c'est ennuyeux !

Thuis blijven is saai.

- Rester à la maison est ennuyeux.
- C'est ennuyeux de rester à la maison.
- Rester chez soi est ennuyeux.

Toms feestje was saai.

La fête de Tom était ennuyeuse.

Dit is zo saai.

- C'est tellement chiant.
- C'est tellement ennuyeux.

Deze zin is saai.

Cette phrase est ennuyeuse.

Deze roman is saai.

Ce roman est ennuyeux.

Dat is ongelofelijk saai.

C'est incroyablement ennuyeux.

Mijn leven is saai.

Ma vie est ennuyeuse.

Deze video is saai.

Cette vidéo est ennuyeuse.

Deze vergadering is saai.

Cette réunion est ennuyeuse.

Dit werk is saai.

Ce travail est abrutissant.

- Het is saai om thuis te blijven.
- Thuis blijven is saai.

- C'est ennuyeux de rester à la maison.
- Rester chez soi est ennuyeux.

Huiswerk maken is extreem saai.

Faire ses devoirs est extrêmement ennuyeux.

Het feest was heel saai.

La fête était parfaitement ennuyeuse.

- Ik ben saai.
- Ik ben vervelend.

Je suis pénible.

Voor een trein wachten is saai.

- Attendre le train est ennuyeux.
- C'est ennuyeux d'attendre un train.

Ik vind films met weinig actie saai.

Je trouve ennuyeux les films ne comportant que peu d'action.

Dat grapje is echt al saai geworden.

- Cette blague est vite devenue chiante.
- Cette plaisanterie est vite devenue lassante.

- Dit werk is saai.
- Dit werk is afstompend.

Ce travail est abrutissant.

- Mijn leven is saai.
- Mijn leven verveelt me.

Ma vie m'ennuye.

- Deze roman verveelt me.
- Ik vind deze roman saai.

Ce roman m'ennuie.

De tweede helft van het drama was een beetje saai.

- La dernière partie du téléfilm était un peu ennuyeuse.
- La dernière partie du drame était un peu ennuyeuse.
- La dernière partie de la pièce dramatique était un peu ennuyeuse.

Hij kwalificeert het huidige WK als een saai toernooi met weinig doelpunten.

Il qualifie le championnat du monde actuelle de tournoi ennuyeux avec peu de points.

- Films met weinig actie vervelen me altijd.
- Ik vind films met weinig actie saai.

Les films comportant peu d'action m'ennuient toujours.

Jij bent wel de laatste persoon op de wereld die ik gekloond zou willen zien, je bent alleen al saai genoeg.

Tu es la dernière personne au monde que je voudrais voir clonée, tu es déjà assez chiant tout seul.

Ze zei dat haar leven erg saai was. Dat lijkt logisch, want al wat ze deed, was de hele dag tv kijken.

Elle dit que sa vie était tellement ennuyeuse. Ça paraît logique parce que tout ce qu'elle faisait était de regarder la télé toute la journée.

De dreunende synthesizers en gedempte percussie kunnen een soezerig en knus gevoel voeden of gewoon genotzuchtig en saai overkomen, afhankelijk van het humeur en de smaak van de luisteraar.

Selon son humeur et ses goûts, on peut trouver que le mélange des synthétiseurs bourdonnants aux percussions feutrées nourrit une ambiance langoureuse et somnolente, ou bien qu'il semble simplement ennuyeux et complaisant.