Translation of "Publiek" in French

0.005 sec.

Examples of using "Publiek" in a sentence and their french translations:

(Publiek) Hallo.

Public : Bonjour.

Publiek: Yeah!

Public : Oui !

- Het publiek applaudisseert.
- Het publiek juicht toe.

Les spectateurs applaudissent.

Het publiek lacht.

Les spectateurs rient.

Haar toespraak ontroerde het publiek.

- Le discours qu'elle a tenu a ému l'auditoire.
- Son discours émut l'auditoire.

Ik wil niet zeggen 'het publiek',

Je ne veux pas dire « le public »

Het publiek applaudisseerde voor de actrice.

Le public applaudit l'actrice.

De bibliotheek is toegankelijk voor het publiek.

La bibliothèque est ouverte au public.

Het publiek gaf Tom een staande ovatie.

Le public a fait une standing ovation pour Tom.

Heeft in Amerika het publiek geen juridische positie.

le public n'a pas voix au chapitre.

Ik ben niet gewend voor publiek te spreken.

- Je ne me suis pas habitué à parler en public.
- Je ne me suis pas habituée à parler en public.

Heb je ooit al eens voor publiek gezongen?

Avez-vous déjà chanté devant un public ?

Door het besteden van publiek geld aan publieke goederen

et en dépensant l'argent public pour des biens publics,

Het hele publiek stond op en begon te applaudisseren.

La totalité de l'audience se leva et commença à applaudir.

Ik ben niet gewoon voor een publiek te spreken.

Je ne suis pas habitué à parler en public.

Deze tuin is open voor het publiek en gratis.

Ce parc est ouvert au public et il est gratuit.

Om zo oprecht mogelijk contact te maken met mijn publiek.

pour créer cette connexion authentique avec mon public.

Onder het publiek waren er studenten, professoren, personeelsleden, en anderen.

Parmi le public, il y avait des étudiants, des professeurs, des employés, etc.

Dit deel van de bibliotheek is gesloten voor het publiek.

Cette zone de la bibliothèque est fermée au public.

Onmiddellijk toen het resultaat publiek werd, heb ik het jou gegeven.

Dès que le résultat a été rendu public, je te l'ai donné.

- De toeschouwers worden ongeduldig.
- Het publiek wordt ongeduldig.
- De kijkers worden ongeduldig.

Les spectateurs s'impatientent.

Wijsheid is nodig om wijsheid te verstaan: muziek bestaat niet voor een doof publiek.

Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si le public est sourd.

Het vereist wijsheid om wijsheid te verstaan: muziek is niets wanneer het publiek doof is.

Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si le public est sourd.

- De staat Rio de Janeiro heeft de "financiële noodtoestand" afgekondigd.
- De staat Rio heeft de "toestand van publiek onheil" afgekondigd.

- L'état de Rio de Janeiro s'est déclaré en "état de calamité publique".
- L'état de Rio de Janeiro s'est déclaré en faillite.