Translation of "Groeit" in French

0.005 sec.

Examples of using "Groeit" in a sentence and their french translations:

De bevolking groeit.

La population croît.

Tom groeit op.

Tom grandit.

Hij groeit snel.

Il grandit vite.

Zij groeit snel.

Elle grandit vite.

Zijn bedrijf groeit snel.

Son entreprise croît rapidement.

Mijn baard groeit snel.

Ma barbe pousse rapidement.

Rijst groeit in warme landen.

Le riz pousse dans des pays chauds.

Rijst groeit in warme klimaten.

- Le riz pousse dans les climats chauds.
- Le riz pousse sous les climats chauds.

De bevolking van Zweden groeit.

La population de Suède est en augmentation.

De bevolkingsomvang van Zweden groeit.

- La population de Suède est en augmentation.
- La population de la Suède est en augmentation.

Mos groeit in... ...donkere, vochtige omgevingen.

La mousse a besoin d'obscurité et d'humidité pour bien pousser.

Een snor groeit op de bovenlip.

Une moustache pousse sur la lèvre supérieure.

Geld groeit niet aan de bomen.

L'argent ne pousse pas sur les arbres.

- Ze groeide op.
- Ze groeit op.

Elle grandit.

Verwoeste grond terugwint en er opnieuw groeit.

il se réapproprie les terres en ruine pour les renouveler.

Mondiaal groeit thuiszorg met 10% per jaar.

Les soins à domicile dans le monde augmentent de 10% chaque année.

De wind groeit uit tot een storm.

Le vent souffle très fort.

De wereldbevolking groeit van jaar tot jaar.

La population mondiale augmente d'année en année.

Er groeit geen gras op de maan.

Il n'y a pas d'herbe sur la lune.

Op droge grond groeit zelfs geen gras.

Sur un sol sec, même l'herbe ne pousse pas.

- Je groeit snel!
- Je wordt snel groot!

Tu grandis vite !

Je staat er versteld van waar het groeit.

Ce buisson pousse dans des endroits incroyables.

Een dergelijke plant groeit alleen in tropische streken.

- Ce type de plante ne pousse qu'en région tropicale.
- Cette espèce de plante pousse seulement en régions tropicales.

Het geld groeit me niet op de rug, weet je.

L'argent ne pousse pas dans les arbres, tu sais.

Als je je haar scheert, groeit het weer dikker terug.

Si on se rase les cheveux, ils repoussent plus épais.

Het gras groeit goed, maar het paard is al dood.

L'herbe pousse bien, mais un cheval est déjà mort.

Nu leeft en groeit ze in een wereld van andere geesten,

mais elle vit et grandit dans l'univers d'autres esprits,

Als een kikkervisje groeit, verdwijnt de staart en worden de poten gevormd.

Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former.

Ik weet dat deze niet dodelijk is vanwege de omgeving waarin hij groeit.

Je sais que celui-ci n'est pas mortel, vu l'endroit où je l'ai trouvé.

Bedekt onder vers gras dat niet groeit onder het bladerdak van het bos...

Plein d'herbe verte qui ne pousse pas sous l'épaisse canopée,

Als je dat waterpistool wilt hebben, moet je er zelf maar voor sparen. Ik kan geen speelgoed voor je blijven kopen. Het geld groeit niet op m'n rug.

Si tu veux ce pistolet à eau, tu devras économiser pour te le procurer toi-même. Je ne peux pas continuer à t'acheter des jouets. Mon argent ne pousse pas sur les arbres.