Translation of "Rond" in English

0.010 sec.

Examples of using "Rond" in a sentence and their english translations:

Vraag rond.

Ask around.

Ballen zijn rond.

Balls are round.

Ze keek rond.

She looked around.

Hij reist rond.

He travels around.

Ze liepen rond.

They walked around.

Leid ons rond.

Show us around.

Kijk eens rond.

Take a look around.

Tom loopt rond.

Tom is walking around.

Hij keek rond.

He looked around.

Munten zijn rond.

Coins are round.

Daar cirkelen vogels rond.

Some birds circling.

Waarschijnlijk plaatsvond rond 986.

place probably about 986.

De aarde is rond.

The earth is round.

Waarom zijn planeten rond?

Why are planets round?

Tom keek angstig rond.

Tom looked around anxiously.

- Tom kwam rond 2:30 aan.
- Tom kwam rond half drie aan.

- Tom arrived around 2:30.
- Tom arrived at about 2:30.

Een Goudlokjesmaan rond een Goudlokjesplaneet --

A "Goldilocks" moon around a "Goldilocks" planet --

Die planeet rond Proxima Centauri

That planet around Proxima Centauri,

Draai niet rond de pot.

- Don't beat around the bush.
- Don't beat about the bush.

Ze sprong rond van opwinding.

She jumped about in excitement.

Zij heeft een rond gezicht.

She has a round face.

Hij eet de klok rond.

He eats around the clock.

Rond welke leeftijd trouwen Japanners?

At about what age do the Japanese marry?

Hij heeft een rond gezicht.

He has a round face.

Ik kijk rond me heen.

I'm looking around.

Ik loop hier graag rond.

I like hanging out here.

Hij keek de kamer rond.

He looked around the room.

Mijn persoonlijke geschiedenis rond dit woord.

my personal history around this word.

...lag het armoedecijfer rond de 39%.

we had a poverty rate of around 39%.

Ik wil rond de wereld reizen.

I want to travel around the world.

De aarde draait rond de zon.

The earth goes around the sun.

Ik weeg rond de 60 kilo.

I weigh about 60 kilos.

- Kijk om je heen.
- Kijk rond.

Look around.

Ze keek rond in haar kamer.

She looked around her room.

De maan draait rond de aarde.

The moon revolves around the earth.

Ik kwam zo rond zes uur.

I came at about six.

Tom keek rond in de kamer.

Tom looked around the room.

De verdachte loopt nog vrij rond.

The suspect remains at large.

Ik ben rond zes uur opgestaan.

- I got up at about six.
- I got up about six.

Ik zwalkte doelloos in het rond.

I was drifting about aimlessly.

Ze keek rond, maar zag niets.

She looked around, but saw nothing.

We lunchen zo rond de middag.

- We have lunch at about noon.
- We have lunch about noon.

Waarvoor zit Tom rond te hangen?

What's Tom hanging around for?

Ik ga slapen rond tien uur.

I go to bed about ten.

Kan je even rond blijven hangen?

Can you stay around for a while?

Ik keek rond in de winkel.

I looked around the store.

De wereld draait niet rond u.

The world doesn't revolve around you.

De vos sluipt rond het huis.

The fox sneaks around the house.

Hij liep voortdurend rond op slippers.

- He wore slippers constantly.
- He constantly wore slippers.

Vielen wat uiteen rond de jaren 30.

had a bit of a falling out around the 1930s.

En een touw rond het midden geknoopt.

and a rope tied around the center.

Een fragiele wikkel rond een massieve bal.

a fragile wrapping around a massive ball.

Columbus dacht dat de wereld rond was.

Columbus believed that the earth was round.

Tom zou rond het middaguur moeten komen.

Tom is due to come at noon.

Ze moet hier rond het middaguur zijn.

She should be there at noon.

Hij zal rond vier uur hier zijn.

He'll be here around four o'clock.