Translation of "Kwestie" in English

0.007 sec.

Examples of using "Kwestie" in a sentence and their english translations:

Deze kwestie grotendeels negeren,

are largely overlooking this issue,

En de allerbelangrijkste kwestie,

and the most important issue of all,

- Dat is een kwestie van smaak.
- Het is een kwestie van smaak.

- It's a matter of personal taste.
- It's a question of personal taste.
- It is a matter of taste.

Jeruzalem is niet alleen een moslim kwestie. Het is een internationaal kwestie.

Jerusalem is not just a Muslim issue. It's an international issue.

We bespreken deze kwestie later.

We will talk over the matter later.

We zullen de kwestie heroverwegen.

I'll reconsider the matter.

Dit is een persoonlijke kwestie.

This a personal matter.

Het is een delicate kwestie.

- That's a delicate problem.
- It's a delicate matter.

Dit is een belangrijke kwestie.

This is an important issue.

Het is een kwestie van tijd.

It's just a matter of time.

Dat is een kwestie van smaak.

This is a matter of taste.

Natuurlijk is dit een politieke kwestie.

“Of course it is political.

Het is een kwestie van smaak.

- It is a matter of taste.
- It's a matter of taste.

Dat is een kwestie van mening.

That's a matter of opinion.

Het was een kwestie van tijd.

It was a question of time.

Het is slechts een kwestie van aanpassing.

It's only a matter of adaptation.

Zijn mening werpt nieuw licht op de kwestie.

His opinion adds a new light to the question.

Wie denk je is bekend met deze kwestie?

Who do you think is familiar with this matter?

Het is een kwestie van leven en dood.

- It is a matter of life or death.
- It's a matter of life and death.

Het is een kwestie van leven of dood.

It's a do-or-die situation.

- Natuurlijk.
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

- Obviously.
- Naturally.
- It's obvious.

De kwestie van het onnadenkend uitspreken van het woord

The issue of faculty carelessly speaking the word

Laat ons de kwestie zonder een derde partij regelen.

- Let us settle the matter without a third party.
- Let's settle the matter without a mediator.

De Amerikanen hadden niets te maken met de kwestie.

The Americans had nothing to do with the matter.

- Het is een morele kwestie.
- Het is een morele vraag.

- It is a moral question.
- It's a moral question.

Als het mogelijk is, moet u de kwestie zelf onderzoeken.

If at all possible, you should go and look into the matter yourself.

- Het is een gevoelige zaak.
- Het is een delicate kwestie.

It's a delicate matter.

Ik werd gevraagd naar mijn persoonlijke mening over de kwestie.

I was asked for my personal opinion about the matter.

Te zijn of niet te zijn, dat is de kwestie.

To be or not to be, that is the question.

Er is nog een andere kwestie die we moeten bespreken.

There is another question too that we must discuss.

- Dat is een gevoelige kwestie.
- Dat is een gevoelig onderwerp.

- That's a sensitive issue.
- That's a sore subject.

Ze is van mening dat alles een kwestie van geld is.

She thinks that everything is a question of money.

Het bedrijf heeft meerdere vertegenwoordigers gestuurd om de kwestie te bespreken.

The company has sent several representatives to discuss the matter.

- De situatie was levensgevaarlijk; het was een kwestie van leven en dood.
- De situatie was extreem gevaarlijk; het was een kwestie van leven en dood.

The situation was extremely dangerous; it was a matter of life and death.

- De vraag staat open.
- De kwestie is voorlopig op de lange baan geschoven.

The question is left in abeyance.

We wisten dat een kwestie van tijd was voordat ons dorp actie zou ondernemen.

And we knew it was only a matter of time before the town came knocking.

- Over smaak valt niet te twisten.
- Smaken verschillen.
- Het is een kwestie van smaak.

- Each has his own taste.
- Tastes differ.
- Many men, many minds.
- There's no accounting for taste.
- It's a question of taste.
- Tastes are diverse.
- Different strokes for different folks.
- Tastes and colours are not debatable.

Het is slechts een kwestie van tijd voordat we de oorzaak van zijn dood hebben opgespoord.

It's just a matter of time until we've discovered the cause of his death.

De bepalende factor in deze kwestie is, of het sociale welzijnsplan de toestroom van immigranten kan vergemakkelijken.

The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.

- Te zijn of niet te zijn, dat is de kwestie.
- Zijn of niet zijn, dat is de vraag.

To be or not to be, that is the question.

- Zeker.
- Natuurlijk.
- Jazeker.
- Uiteraard!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Het spreekt voor zich!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

Naturally.

- Te zijn of niet te zijn, dat is de kwestie.
- Zijn of niet zijn, daar gaat het om.
- Zijn of niet zijn, dat is de vraag.

- To be or not to be, that is the question.
- To be, or not to be: that is the question.

- Dat haal je de koekoek.
- Zeker.
- Natuurlijk.
- Duidelijk.
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

Obviously.

Lange tijd nadat de parochiearts het kind in deze wereld van leed en onheil had ingeluid, bleef het een kwestie van grote twijfel of het zou overleven om ook maar enigszins een naam te dragen; in dat geval is het niet onaannemelijk dat deze gedenkschriften nooit verschenen zouden zijn; of, als dat wel zo was geweest, dat zij, als ze binnen een paar bladzijden stonden, de onschatbare verdienste hadden gehad het meest beknopte en trouwe voorbeeld van biografie te zijn, zoals die in de literatuur van welke tijd of welk land dan ook bestaat.

For a long time after it was ushered into this world of sorrow and trouble, by the parish surgeon, it remained a matter of considerable doubt whether the child would survive to bear any name at all; in which case it is somewhat more than probable that these memoirs would never have appeared; or, if they had, that being comprised within a couple of pages, they would have possessed the inestimable merit of being the most concise and faithful specimen of biography, extant in the literature of any age or country.