Translation of "Voerde" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Voerde" in a sentence and their arabic translations:

En voerde de aanslag uit.

وأكملتْ مهمّتها الهجوميّة.

Ik voerde mijn routine perfect uit.

كنت أنفذ روتيني بشكل مثالي.

, voerde Ney het bevel over zijn linkervleugel.

ويلينجتون وبلوشر ، قاد ناي جناحه الأيسر.

En voerde op zijn 23ste het bevel over zijn eigen artillerieregiment.

وكان يقود فوج المدفعية الخاص به في سن 23.

Hij voerde het bevel over het Zevende Korps in de campagne van 1805,

قاد الفيلق السابع في حملة 1805 ،

In 1812 voerde Augereau het bevel over depots en versterkingen in het achterland,

في عام 1812 ، أمر أوجيرو المستودعات والتعزيزات في العمق ،

Het jaar daarop voerde Lefebvre het bevel over het beleg van Danzig en

في العام التالي ، قاد Lefebvre حصار Danzig ،

In 1808 voerde Ney het bevel over een korps tijdens de invasie van Spanje.

في عام 1808 ، قاد ناي فيلقًا أثناء غزو إسبانيا.

En voerde hij het bevel over het Vijfde Korps tijdens de brute belegering van Zaragoza.

وقاد الفيلق الخامس في حصار سرقسطة الوحشي.

Voor de invasie van Rusland voerde Lefebvre het bevel over de infanterie van de Oude Garde.

من أجل غزو روسيا ، قاد لوفيفر مشاة الحرس القديم.

Yaroslav de Wijze… en vervolgens naar Constantinopel, waar hij het bevel voerde over de Varangiaanse garde van

الكبير ياروسلاف الحكيم ... ثم إلى القسطنطينية ، حيث قاد حرس فارانجيان

Mortier voerde deze opdracht met tact en diplomatie uit en zorgde ervoor dat de bezetting ongehinderd bleef.

نفذ مورتيير هذه المهمة بلباقة ودبلوماسية ، مما يضمن عدم معارضة الاحتلال.

Bij de gigantische, vierdaagse Slag om Leipzig voerde hij het bevel over de noordelijke sector en hield hij

في معركة لايبزيغ العملاقة التي استمرت أربعة أيام ، قاد القطاع الشمالي ، وأبقى

Ney, in de minderheid met vier tegen één, voerde een briljante terugtrekking uit tijdens een gevecht en ontsnapte uit

قام Ney ، الذي فاق عدده بأربعة إلى واحد ، بإجراء انسحاب قتالي رائع ونجا

In 1799 voerde Lefebvre het bevel over het militaire district van Parijs. Niet erg onder de indruk van politici,

في عام 1799 تولى لوفيفر قيادة منطقة باريس العسكرية. لم يكن السياسيون معجبين كثيرًا بالسياسيين ،

Dat jaar maakte Napoleon van Bernadotte een maarschalk, en hij voerde het bevel over het Eerste Korps in de Slag bij

في ذلك العام ، جعل نابليون برنادوت مشيرًا ، وقاد الفيلق الأول في معركة

Hij voegde zich in 1814 weer bij het leger en vocht voor de verdediging van Frankrijk, voerde het bevel over de Jonge

عاد إلى الجيش في عام 1814 وقاتل في الدفاع عن فرنسا ، وقاد

Toen Napoleon vocht om zijn rijk te redden. Hij voerde het bevel over het Zesde Korps gedurende de hele campagne in Duitsland en

حيث كافح نابليون لإنقاذ إمبراطوريته. قاد الفيلق السادس طوال الحملة في ألمانيا ،

Ik wil mijn partner in deze reis bedanken, een man die vanuit zijn hart campagne voerde en voor de mannen en vrouwen sprak met wie hij opgroeide in de straten van Scranton en met wie hij in de trein naar huis reed naar Delaware, de gekozen vicepresident van de Verenigde Staten, Joe Biden.

أود أن أشكر شريكي في هذه الرحلة، الرجل الذي شارك في الحملة الانتخابية بكل جهده، وتحدث إلى الرجال والنساء الذين عاش بينهم على شوارع سكارنتن، والذي ذهبت معه بالقطار إلى دلاوير مسقط رأسه، المرشح لمنصب نائب رئيس الولايات المتحدة جو بايدن.