Translation of "شكل" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "شكل" in a sentence and their spanish translations:

ولها شكل جيد.

y tienen la misma forma.

شكل خط مستقيم.

¡Formen una línea recta!

شكل عظم الجمجمة بالتفصيل

la estructura del cráneo, el hueso,

في شكل سائل حوله

en forma líquida a su alrededor

ويمكنه عرض شكل الدب.

Y puede proyectar la forma del oso.

شكل كوكب الأرض كالبرتقالة.

La Tierra tiene forma de naranja.

تبطئ الأقدام، شكل غير مألوف

"Arrastra la pierna, mal aspecto,

وتُخَزّن على شكل جلايكوجين ــ

y se almacena en forma de glucógeno

مغيرة شكل الخلايا، وتسقط الورقة.

cambia la forma de las células, y la hoja cae.

أعمدة على شكل حرف T

columnas en forma de 'T'

وصنعوا شكل دائرة في هذا؟

e hicieron una forma circular en esto?

الشكل الكروي الى شكل مسطح

el globo en algo plano.

وعلى شكل محادثة مع صبي مستعبد،

y, a través de una conversación con un niño esclavo,

لم أفكر في والدي بأي شكل،

ni siquiera pienso en mi padre de cualquier manera o forma,

إنه طريقة للتفكير في شكل صور.

Es pensar con imágenes,

كبشر، لدينا القوة لإعطاء شكل لمستقبلنا.

Como seres humanos, tenemos el poder de dar forma a nuestro futuro.

أو أي شكل آخر من المساعدات الحكومية.

o cualquier otro tipo de apoyo del Estado.

‫إنه شكل طبيعي من مكافحة الآفات الزراعية،‬

Es un control de plagas natural,

نستطيع خلق منحنيات أو أي شكل عضوي،

podemos crear curvas o cualquier forma orgánica

أن تصنع الأقلام على شكل سداسي الأضلاع،

hacer el lápiz hexagonal,

وهذا شكل من أشكال جلسات نيران المخيم

SR: Y esa es su propia manera de reunirse.

فقد شكل طليعة العبور اليائس لنهر Berezina.

formó la vanguardia para el desesperado cruce del río Berezina.

أولا، شكل الدول عليه يبقى غير متغير

Primero, generalmente preserva la forma de los países.

ولكن وبشكل واضح يصبح شكل الدول مشدود

pero es obvio que ahora las formas de los países se estiran.

يتيح لنا هذا الإجراء تتبع شكل رأس الطفل

Es un procedimiento que nos permite seguir la forma de la cabeza del bebé,

وإعاقتي ساهمت بشكل واضح في تكوين شكل حياتي.

Obviamente, mi discapacidad ha condicionado mucho mi vida.

اللون الأبيض أو الشفاف يعبر عن شكل الجمجمة

La parte traslúcida y blanca es el cráneo, la anatomía.

نحصل على شكل صليب ليس جميل ولا فعال.

sale una cruz, que no es linda ni eficaz.

بالمثل، إذا طلبت منكم تصور شكل زجاج سيارة،

Asimismo, si les pidiera que visualizaran cómo se ve un auto de cristal,

أشارت إلى ذلك ك (العمود الفقري ذو شكل J)،

Se refirió a ésto como una columna en forma de "J"

أصبح يتعارف على شكل القلب كأنه قلب يسوع الأقدس.

la forma del corazón se conoció como el Sagrado Corazón de Jesús.

للحظة، لو أنشأنا شكل حلزوني من زواية 90 درجة،

Por ejemplo, si hacemos una espiral desde un ángulo de 90 grados,

فلا يمكنك البحث عن معنى شكل ما في القاموس،

No podemos observar lo que significa forma.

في مقابل ذلك، لو كان لدينا شكل توضيحي شخصي،

En la otra ilustración tenemos lo personal,

يؤثر بأي شكل من الأشكال على ذاكرة الأحداث التقريرية.

afecta en algo a la memoria declarativa de eventos.

وهي العضلة التي تُمسك بالصدفتين معًا على شكل مفصل.

órganos que se unen a las dos conchas como una bisagra.

شكل ذلك السكر من زيت الزيتون أكثر بيضاوي الشكل.

La forma de ese azúcar de olips es un poco más elíptica.

في شكل وقاية متزايدة ضد مدى واسع من الأمراض.

de una mejor protección contra un amplio rango de enfermedades.

عندما يأتي ذلك على شكل إحصائيات أو إعلان سياسي مباغت،

aparecen en forma de estadística o de propaganda política,

ما تقوله هو، أننا جميعاً ولدنا بعمود ذو شكل J.

Lo que Gokhale quería decir es que todos nacemos con una columna en forma de "J".

يكون أفضل استخدام زاوية 62 درجة وتنتج شكل دائري لطيف،

Con un ángulo de 62 grados sale mejor y se crea una linda forma circular,

سوف نحصد الثمار على شكل إنتاجيةٍ أكبر وتركيز وإبداع أكثر،

nos beneficiamos de mayor productividad, atención, ideas y creatividad,

وننشاركها مع العالم في أي شكل من الأشكال التي نختارها

y compartidas con el mundo en cualquier forma que elijamos.

ولواستطعنا أن نكون بأفضل شكل ممكن، وحصلنا على أمزجة مختلفة،

Y si somos tan buenos como sea posible, y tenemos variedad de estados de ánimo,

الرجل الذي ليس خريجًا جامعيًا هو الذي شكل تاريخ العالم

Un hombre que ni siquiera es un graduado universitario ha moldeado la historia mundial

شكل فيلقه المؤقت طليعة "حملة الأيام الأربعة" لنابليون - سلسلة من

Su Cuerpo Provisional formó la vanguardia de la "Campaña de cuatro días" de Napoleón, una serie de

شكل تقسيمه الأول إلى خط دفاعي متمركز في قرية Hassenhausen ،

Formó su primera división en una línea defensiva centrada en el pueblo de Hassenhausen,

جمع سرا 33 جماعة ، ورتبهم في شكل عمودين و هجم على

él reunió secretamente a 33 cohortes, los acomodó en dos columnas y atacó la posición

من القوات المتبقية ، شكل فلاد قوة استكشافية متنقلة ويرسلها إلى شرق

De las tropas restantes Vlad forma una fuerza expedicionaria móvil y los envía a Valaquia

في البيانات التي تقاسمتها وكالة ناسا ، يُرى أن شكل الأرض جغرافي

En los datos compartidos por la NASA, se ve que la forma de la tierra es geoit

بتكليف من قبل الإمبراطور بالهجوم الرئيسي على مركز العدو ، شكل قواته

Encargado por el Emperador con el ataque principal en el centro enemigo, formó a sus tropas

وهي لا تعمل بأي شكل من الأشكال، لذا توقفت عن ارتدائي للأحذية

y para nada funcional, por lo que dejé de llevar zapatos.

روما لن تقبل أي شكل من أشكال الهزيمة بغض النظر عن التكلفة

Roma no aceptaría ninguna forma de derrota, sin importar el costo.

في المعركة النهائية ، يأخذ شكل الدب ، تمامًا مثل Beorn في Tolkien's The Hobbit ،

En la batalla final, toma forma de oso, al igual que Beorn en El Hobbit de Tolkien,

و أنت واقعة في الغرام لا يعني ذلك بالضرورة أن يجعل حياتك أفضل بأي شكل

y estás completamente enamorada, no hace necesariamente tu vida mejor

شهدت الحرب ضد النمسا في عام 1809 عودة ماسينا إلى أفضل حالاته: شكل فيلقه طليعة

La guerra contra Austria en 1809 hizo que Masséna volviera a estar cerca de su mejor momento: su cuerpo formó la vanguardia

ببداية الموسم الثاني، قرر ديما أنه يحتاج إلى شكل جديد، ومُدخِلًا يده إلى جيب الأرماني خاصته، أخرج نظارةً شمسيةً رائعةً جدا.

Cuando empezaba la segunda temporada, Dima decidió que necesitaba un cambio de imagen y, buscando en el bolsillo de su armani, sacó un par de gafas de sol superguays.