Translation of "رأى" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "رأى" in a sentence and their spanish translations:

جميعنا رأى حركته الشهيرة.

Todos lo hemos visto. (Risas)

ربما توم رأى شيئاً.

Quizás Tom vio algo.

توم رأى شيئا غريبا.

Tom vio algo extraño.

رأى إيفو حبة العنب تلك.

Ivo vio la uva.

أتظنّ أنّ توم رأى ماري؟

- ¿Pensas que Tomás vio a María?
- ¿Pensas que Tomás la vio a María?

رأى الجيشان في النهاية بعضهما البعض

Los dos ejércitos finalmente se ven uno al otro.

وبعدها مباشرةً رأى المعلمون الملاحظة وسألوا طلابهم،

Los maestros vieron la nota y se lo preguntaron a sus alumnos,

كم منكم رأى هذه الصورة من قبل؟

¿Cuántos de Uds. han visto ya esta foto? ¿Verdad?

رأى الحادث وهو في طريقه إلى المدرسة.

Él vio el accidente de camino a la escuela.

رأى الآلاف من الأشخاص ما نشرته على مدونتي.

Miles de personas vieron mi publicación.

لقد رأى أحداث درامية، أثرت على حياة الآخرين

Vio un evento horrible, que cambia y que destruye la vida

ثم، رأى بعض الباحثين أن الحكومة لم تشاهد النتائج

Pero algunos investigadores se percataron de que el gobierno se había basado

ولكن عندما رأى ما حدث حقاً انفجر في البكاء.

Pero cuando vio lo que pasó realmente, se puso a llorar.

رأى البعض فيها تقنيناً جديداً للانحرافات ورأى فيها البعض

algunos vieron en ellos una nueva legalización de las desviaciones, algunos vieron en ellos un

الاساسي كما رأى الازهر بهذا الزواج امتهاناً للمرأة وتضييعاً

básico, pues Al-Azhar veía este matrimonio como una falta de respeto a las mujeres y una pérdida de los

كم منكم رأى المرأة في المنتصف تدور مع عقارب الساعة؟

¿cuántos de Uds. ven la bailarina en el centro girando en sentido horario?

رأى ضعفًا!" ، قال لمساعده ، وهو يضحك على ارتداء دافوت للنظارات.

viendo doble!”, Le dijo a su ayudante de campo, bromeando sobre el uso de anteojos de Davout.

لكنه سرعان ما رأى أن الجيش يتدفق على راية نابليون.

Pero pronto vio que el ejército acudía en masa al estandarte de Napoleón.

رأى نابليون فرصة للوصول إلى السيطرة مع البريطانيين في النهاية.

Napoleon saw a chance to get to grips with the British at last.

رأى الندوب على جسده ولاحظ ، "لقد كان أكثر من مجرد مصفاة".

vio las cicatrices en su cuerpo y observó: "Era poco más que un colador".

- هرب الرجل بعد أن رأى الشرطي.
- هرب الرجل عقب رؤية الشرطي.

Al ver al policía, el hombre huyó.

داخل بوصلة ضيقة قدر الإمكان ، رأى بومبي وأدرك ما كان يجري وعلى الفور

dentro de un compás lo más angosto posible, Pompey miró y se dio cuenta de lo que estaba ocurriendo y de inmediato

رأى أن الجميع يدعوه الرجل الذي يبتسم ، وقد صنع فيلمًا باسم رجل الغرفة

Vio que todos lo llamaban el hombre que sonríe, hizo una película llamada el hombre de la habitación

مثل مارشال ناي ، عارض في البداية عودة نابليون من المنفى ، لكنه رأى الاتجاه الذي

Al igual que el mariscal Ney, inicialmente se opuso al regreso de Napoleón del exilio, pero vio en qué dirección soplaba el viento

معلومات استخبارية من جاسوس تقول بأن سكيبيو موجود في الريف يبحث عن المؤن، رأى

recibió inteligencia de un espía que Scipio estaba en el campo buscando comida, vio

عندما رأى أن هذا الأمر غير مجدٍ ، اصطحب الملك إلى بر الأمان في بلجيكا ، ثم عاد إلى

Cuando vio que esto era inútil, escoltó al rey a un lugar seguro en Bélgica, luego regresó a