Translation of "تدور" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "تدور" in a sentence and their spanish translations:

تدور الأرض.

La tierra gira.

تدور فكرته حول الارتقاء.

Esto es sobre la levitación.

الأرض تدور حول الشمس.

- La tierra se mueve alrededor del sol.
- La Tierra orbita al Sol.

الأرض تدور حول الشمس سنويًا.

La Tierra gira alrededor del Sol una vez al año.

قصيدة أخيرة تدور حول جرحه.

un poema final, que trata sobre su propia herida.

وهذه هي حلقة مفرغة تدور.

Y este es un círculo vicioso que se da

وهذه الأفكار العصبية تدور فى رأسي،

y con pensamientos inquietantes revoloteando por mi cabeza,

التجاذب بين 100,000 مجرة تدور سويّةً،

la danza gravitacional de 100 000 galaxias girando juntas,

تستطيع أن تدور وتدور حول الزهرة،

Haces girar una flor una y otra vez,

اليوم أقمارنا الصناعية تدور حول الأرض.

Hoy, nuestros satélites artificiales están girando alrededor de la Tierra.

ولكنني فهمتُ لماذا [هناك تدور معها].

y yo entendía por qué.

تتحدث بسرعة جدا، تدور في حلقات مفرغة.

Habla muy rápido, da vueltas en círculos.

وهذه أمور مهمة جداً. وكلها تدور حولنا.

Esto es muy importante y nos rodea.

كم منكم رأوها تدور بعكس عقارب الساعة؟

¿Cuántos de Uds. la ven girando en sentido antihorario?

أو كرة أرضية ذهبية تدور بصورة هائلة،

o un enorme globo dorado giratorio,

أن الشمس لم تعد تدور حول الأرض...الخ.

ya que el Sol no gira alrededor de la Tierra, etc.

‫تمتد هذه الأنفاق طوال كيلومترات‬ ‫وهي تدور وتلتف.‬

Estos túneles giran y giran por varios kilómetros.

وقالت أن بدلا من أن تدور حياتهم حول كونهم وحيدات

Y que en vez de lamentarse por estas solteras

في هذا التجاذب المذهل لجميع هذه المجرات التي تدور معاً

en esta hermosa danza gravitacional con todas estas galaxias girando juntas

كم منكم رأى المرأة في المنتصف تدور مع عقارب الساعة؟

¿cuántos de Uds. ven la bailarina en el centro girando en sentido horario?

تحدثوا عن ترتيب الرشوة والألعاب القذرة التي تدور في المصنع

Hablaron sobre el orden del soborno, los juegos sucios que rotan en la fábrica

كانت تلك عن نوعين مختلفتين من المحادثات التي قد تدور بين شخصين.

Este es sobre dos conversaciones que dos personas pueden tener.

اختبارًا للوحدة القمرية في مدار الأرض - سيتم إرساله بدلاً من ذلك في مهمة تدور حول

prueba del módulo lunar en la órbita de la Tierra, sería enviado en una misión para orbitar la

الأخبار الأخرى تدور حول انتقال السفارة إلى القدس هي ما يمكن أن تشير إليه كجزء من نبوة الكتاب المقدس.

Las otras noticias giraban alrededor del movimiento de la embajada a Jerusalén es lo que podría señalar como parte de la profecía bíblica.

في هذه الانتخابات أشياءٌ كثيرة حدثت لأول مرة وحكاياتٍ كثيرة ستُروى عبر الأجيال. أما الحكاية التي تدور في ذهني هذه الليلة، فإنها لامرأة أدلت بصوتها في أطلانطا. إنها تشبه الملايين غيرها الذين وقفوا في الصفوف طويلاً ليضعوا بطاقاتهم في صناديق الاقتراع. إلا أن هناك وجه خلاف وحيد بينها وبين الآخرين، هو أن آن نيكسون في عامها السادس بعد المائة.

Estas elecciones tuvieron muchas primicias y muchas relatos que se contarán durante generaciones. Pero una que tengo en mente esta noche trata de una mujer que emitió su voto en Atlanta. Es una mujer parecida a los millones que hicieron cola para hacer oír su voz en estas elecciones, salvo por una cosa: Ann Nixon Cooper tiene 106 años.