Examples of using "تعطي" in a sentence and their russian translations:
Искусство привносит смысл в нашу жизнь.
и вы даёте эти деньги кому-то ещё.
связь с чувством значимости и осмысленности жизни —
и связь с подлинной духовностью —
Она может дать мужу, если он хочет
Прежде чем отдавать приказы, нужно научиться подчиняться.
Она решила попробовать знакомства через Интернет.
Другая страна, где ценится дружба, — это Коста-Рика.
Нужно пересмотреть приоритеты.
но и имеющиеся данные не всегда дают верную картину.
И судя по пропасти, которую мы только что пересекли,
и когда вы ставите лайк или отдаёте часть вашего ограниченного внимания,
Нам известно, что исследования с так называемым положительным результатом