Translation of "جديدًا" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "جديدًا" in a sentence and their russian translations:

نحتاج دليلًا جديدًا.

Нам нужен новый учебник.

اكتشفنا مسارًا جديدًا للإشارات

мы обнаружили новый сигнальный путь,

إذا كُنا نريد اقتصادًا جديدًا،

если нам нужна новая экономика,

أعطاني أبي قلمًا سائلًا جديدًا.

- Мой отец дал ​​мне новую авторучку.
- Мой отец подарил ​​мне новую авторучку.

صنعت لي أمي فستانًا جديدًا.

- Мама сшила мне новое платье.
- Мать сшила мне новое платье.

ابتاعت ماري فستانًا جديدًا للحفلة.

Мэри купила новое платье на вечеринку.

نريد أن نشتري منزلًا جديدًا

Мы хотим купить новый дом.

فيها يتناول بعض الناس دواءً جديدًا

где одна группа людей принимает новое лекарство,

لقد كسبت مستوى جديدًا لتقدير الرياضيات.

Я стал ценить математику на совершенно новом уровне.

لأنه لا يجد نفسه مضيفًا جديدًا

потому что он не может найти себе нового хозяина

كل يوم نكتشف شيئًا جديدًا عن الفضاء

каждый день мы открываем что-то новое о космосе

نحتاج دليلًا جديدًا ينظر إلى الأشخاص من جديد.

Учебник, который вновь увидит людей.

‫وكاميراتنا الليلية‬ ‫تكشف ما قد يكون تصرفًا جديدًا.‬

А наши камеры показывают, возможно, новое поведение.

كأبطال. منحه نابليون ممتنًا لقبًا جديدًا ، أمير Eggmühl.

героями. Благодарный Наполеон пожаловал ему новый титул принца Эггмюля.

واليوم أريد أن أعرض عليكم نوعًا جديدًا من الآليين

так что сегодня я хочу показать вам робот нового типа.

سيتطلب نوعًا جديدًا تمامًا وغير مختبَر من المركبات الفضائية.

Для этого потребуется космический корабль совершенно нового и непроверенного типа.

إذا كان أحدهم جديدًا أو الشخص الوحيد في الغرفة الذي يشبههم،

Если кто-то новенький или непохожий на других,

محطة الملابس ليقود هجومًا جديدًا ، ربما أنقذ نابليون من الأسر أو ما هو أسوأ.

перевязочный пункт, чтобы возглавить новую атаку, которая, вероятно, спасла Наполеона от захвата или того хуже.

لا يستطيع توم أن يقرر هل يشتري حاسوبًا جديدًا الآن أم ينتظر بضعة أشهر.

Том не может решить, купить ли новый компьютер сейчас или подождать еще несколько месяцев.