Examples of using "الوادي " in a sentence and their russian translations:
Мы в долине.
В этом каньоне слишком узко. Итак, я собираюсь приземлиться на край каньона,
Итак, спускаемся на вершину каньона.
Спускаемся в этот каньон.
Спустились в расщелину каньона,
Давайте спустимся в расщелину каньона.
Выдержал, и мы спустились в каньон.
Или там? Слева, к расщелине каньона?
Это выход из ущелья.
Вы хотите, чтобы я спустился в каньон?
Мне нужно пройти через дно долины в горы. Ого!
А теперь этот каньон вытесняет нас с курса,
Здесь намного зеленее, чем на вершине каньона.
Спуск в это ущелье увел нас в сторону от маршрута холодовой цепи
Спустилась с высоких гор в укромное ущелье,
Затем боевой клич Восточной коалиции раздался над полем боя!
Вот долина, куда мы направляемся! Только что подхватил восходящий поток!
И поэтому внизу расщелины каньона прохладно, она не испаряется быстро.
в сторону расщелины каньона. Умно. Значит мы идём туда! Пошли.
Мы вышли из этого каньона. И теперь снова на этой жаре.
Или спустимся в каньон и поплетёмся к нашим обломкам этим путём?
Оставшиеся силы лоялистов заняли холм Нангу с восточной стороны долины.
И в 8 утра, когда солнце уже почти встало над долиной, обе армии наконец увидели друг-друга.
И я не могу вернуться назад по этим вертикальным стенам. Я оказался в западне.
Из-за густого тумана тем утром, армии в долине так и не смогли разглядеть друг-друга.
Токугава рисковал, ведь он знал, что в этой долине его ожидает смертельная ловушка.